1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:38.500 --> 00:00:41.628 Subtites By Rajanee 3 00:00:41.628 --> 00:00:43.922 The Homeland Security bill is ratified. 4 00:00:43.922 --> 00:00:47.050 After eight years, British borders will remain closed. 5 00:00:47.050 --> 00:00:52.055 The deportation of illegal immigrants will continue. Good morning. Our lead story. 6 00:00:52.055 --> 00:00:55.496 The world was stunned today by the death of Diego Ricardo, 7 00:00:55.496 --> 00:00:58.207 the youngest person on the planet. 8 00:00:58.207 --> 00:01:04.046 Baby Diego was stabbed outside a bar in Buenos Aires after refusing to sign an autograph. 9 00:01:04.046 --> 00:01:06.653 Witnesses at the scene say... Excuse me. 10 00:01:06.653 --> 00:01:10.303 ...that Diego spat in the face of a fan who asked for an autograph. 11 00:01:10.303 --> 00:01:13.952 He was killed in the ensuing brawl. The fan was later beaten to death... 12 00:01:13.952 --> 00:01:16.663 Coffee, please. Black. ...by the angry crowd. 13 00:01:16.663 --> 00:01:21.355 Born in 2009, the son of Marcello and Sylvia Ricardo, 14 00:01:21.355 --> 00:01:24.066 a working-class couple from Mendoza, 15 00:01:24.066 --> 00:01:27.507 he struggled all his life with the celebrity status 16 00:01:27.507 --> 00:01:30.739 thrust upon him as the world's youngest person. 17 00:01:35.328 --> 00:01:39.186 Diego Ricardo, the youngest person on the planet 18 00:01:39.186 --> 00:01:42.314 was 18 years, 4 months, 19 00:01:42.314 --> 00:01:47.214 20 days, 16 hours and 8 minutes old. 20 00:03:06.461 --> 00:03:11.048 Throughout his life, Diego Ricardo was a tragic reminder 21 00:03:11.048 --> 00:03:15.324 of the 18 years of infertility that humanity has endured 22 00:03:15.324 --> 00:03:18.869 and its effect upon the world we now live in. 23 00:03:18.869 --> 00:03:23.665 It seems that the mantle of the world's youngest human has passed to a woman. 24 00:03:23.665 --> 00:03:27.105 She is 18 years, 5 months and 11 days old. 25 00:03:30.339 --> 00:03:32.632 - Faron. - Mr. Griffiths. 26 00:03:34.301 --> 00:03:38.784 I seem to be more affected by Baby Diego's death than I realized, sir. 27 00:03:39.514 --> 00:03:43.268 If you wouldn't mind, I'd appreciate it if I could finish my day's work at home. 28 00:03:43.268 --> 00:03:46.604 ...generation needs to reject family and society. 29 00:04:10.274 --> 00:04:13.403 - He's my dentist. - She's my house cleaner. 30 00:04:13.403 --> 00:04:17.886 - He's the waiter. - She's my cousin. They are illegal immigrants. 31 00:04:17.886 --> 00:04:21.535 To hire, feed or shelter illegal immigrants is a crime. 32 00:04:30.607 --> 00:04:32.170 It's your life. 33 00:04:33.318 --> 00:04:34.986 It's your choice. 34 00:05:00.429 --> 00:05:02.618 Hey, amigo! 35 00:05:02.618 --> 00:05:03.869 Jasper! 36 00:05:05.642 --> 00:05:07.727 Good to see you. Come on. 37 00:05:11.690 --> 00:05:15.861 You know who did it? Islamic? Fishes? Fuck knows. 38 00:05:15.861 --> 00:05:17.738 I'll bet it was the government. 39 00:05:17.738 --> 00:05:21.909 Every time one of our politicians is in trouble, a bomb explodes. 40 00:05:21.909 --> 00:05:24.410 It's the second time in a month. 41 00:05:25.245 --> 00:05:28.582 - You okay? - It was horrible. 42 00:05:28.582 --> 00:05:31.813 I'm glad you don't take cream or sugar, amigo. 43 00:05:32.336 --> 00:05:36.924 Losing you and Baby Diego on the same day would be too hard to bear. 44 00:05:36.924 --> 00:05:39.009 Well, that was even worse, everybody crying. 45 00:05:39.009 --> 00:05:42.554 I mean, Baby Diego, come on. That guy was a wanker. 46 00:05:42.554 --> 00:05:46.412 Yeah, but he was the youngest wanker on Earth. 47 00:05:46.412 --> 00:05:49.539 Pull my finger. Quick, quick! Jasper... 48 00:05:50.062 --> 00:05:52.876 Fucking hell! That's disgusting! 49 00:05:55.484 --> 00:05:58.507 Illegal immigrants. Taking them to Bexhill. 50 00:05:59.133 --> 00:06:04.868 Poor fugees. After escaping the worst atrocities and finally making it to England, 51 00:06:04.868 --> 00:06:08.204 our government hunts them down like cockroaches. 52 00:06:22.490 --> 00:06:24.784 - Any girls? - No. 53 00:06:24.784 --> 00:06:29.372 What about the one we had lunch with? Lauren? Lorna. That was ages ago. 54 00:06:29.372 --> 00:06:33.647 - I liked her. What happened? - She decided to renounce. 55 00:06:33.647 --> 00:06:37.401 Renouncers? Are those the ones that kneel down for a month for salvation? 56 00:06:37.401 --> 00:06:39.278 No. They're the Repenters. 57 00:06:39.278 --> 00:06:44.283 The Renouncers flagellate themselves for the forgiveness of humanity. Oh, right. 58 00:06:44.283 --> 00:06:47.514 Dating ain't what it used to be, is it, amigo? 59 00:06:53.667 --> 00:06:55.857 - What'd you do on your birthday? - Nothing. 60 00:06:55.857 --> 00:06:59.506 Come on. You must've done something. No. Same as every other day. 61 00:06:59.506 --> 00:07:05.033 Woke up, felt like shit, went to work, felt like shit. That's called a hangover, amigo. 62 00:07:05.033 --> 00:07:08.056 At least with a hangover, I feel something. 63 00:07:08.056 --> 00:07:10.871 Honestly, Jasper, sometimes... 64 00:07:11.497 --> 00:07:14.417 You could always come and live with us. 65 00:07:14.417 --> 00:07:18.795 Yeah, but if I did that, I wouldn't have anything to look forward to. 66 00:07:36.940 --> 00:07:41.840 Look who it is. It's Theo. - Hey, Janice, how you doing? - It's Theo. 67 00:07:41.840 --> 00:07:44.133 Your rebel with a lost cause. 68 00:07:48.201 --> 00:07:50.286 She loves this color. 69 00:07:50.286 --> 00:07:52.788 Don't you, darling? You love it. 70 00:08:04.780 --> 00:08:07.803 "Is there a chance it will not work for me? 71 00:08:08.638 --> 00:08:12.913 "There have been no cases of anyone surviving "who has taken the preparation. " 72 00:08:12.913 --> 00:08:17.709 Daddy government hands out suicide kits and anti-depressants in the rations, 73 00:08:17.709 --> 00:08:19.898 but ganja is still illegal. 74 00:08:20.629 --> 00:08:23.340 Most of my weed goes to Bexhill now. 75 00:08:23.340 --> 00:08:28.345 This bloke buys it from me and smuggles it in. Guess what he does? His real job? 76 00:08:28.345 --> 00:08:30.431 Immigration cop. 77 00:08:30.431 --> 00:08:31.576 Bravo! 78 00:08:33.246 --> 00:08:37.520 One of the many perks of having a refugee camp in the neighborhood. 79 00:08:39.711 --> 00:08:41.587 Come on, taste that. 80 00:08:47.740 --> 00:08:48.990 Cough. 81 00:08:50.138 --> 00:08:51.805 - Cough? - Cough. 82 00:08:57.437 --> 00:09:00.147 You taste it? Strawberries. 83 00:09:01.190 --> 00:09:03.275 This is Strawberry Cough. 84 00:09:04.527 --> 00:09:07.342 So, Human Project is having this dinner 85 00:09:07.342 --> 00:09:09.011 and all the wisest men in the world are there... 86 00:09:09.011 --> 00:09:12.451 "Human Project. " Why do people believe this crap? 87 00:09:13.286 --> 00:09:17.040 You know, even if these people existed with these facilities in secret locations... 88 00:09:17.040 --> 00:09:19.021 Fuck me, that's strong. 89 00:09:19.021 --> 00:09:22.983 Even if they discovered the cure for infertility, it doesn't matter. 90 00:09:22.983 --> 00:09:25.485 Too late. The world went to shit. 91 00:09:26.320 --> 00:09:30.385 You know what? It was too late before the infertility thing happened, for fuck's sake. 92 00:09:32.472 --> 00:09:35.286 I was just trying to tell a joke, man. 93 00:09:36.643 --> 00:09:38.311 I'm sorry. Go on. 94 00:09:38.311 --> 00:09:40.188 - No, I'm not telling it now. - No, come on, Jasper. 95 00:09:40.188 --> 00:09:42.690 - No. Fuck it. I'm not fucking telling you. - It's all right. Go on. 96 00:09:42.690 --> 00:09:46.444 Okay. The Human Project gives this great big dinner 97 00:09:46.444 --> 00:09:49.051 for all the scientists and sages in the world. 98 00:09:49.051 --> 00:09:52.492 They're tossing around theories about the ultimate mystery, 99 00:09:52.492 --> 00:09:57.393 why are women infertile? Why can't we make babies anymore? 100 00:09:57.393 --> 00:10:03.649 Some of them say it's genetic experiments, gamma rays, pollution. Same old, same old. 101 00:10:03.649 --> 00:10:06.985 Anyway, in the corner, this Englishman's sitting. 102 00:10:06.985 --> 00:10:11.782 He hasn't said a word. He's just tucking into his dinner. So they decide to ask him. 103 00:10:11.782 --> 00:10:16.161 They say, "Well, why do you think we can't make babies anymore?" 104 00:10:16.161 --> 00:10:20.019 And he looks up at them, and he's chewing on this great big wing, 105 00:10:20.019 --> 00:10:23.356 and he says, "I haven't the faintest idea," he said. 106 00:10:23.356 --> 00:10:26.379 "But this stork is quite tasty, isn't it?" 107 00:10:27.944 --> 00:10:29.924 Eating a fucking stork. 108 00:10:30.446 --> 00:10:32.114 Eating the stork. 109 00:10:34.513 --> 00:10:35.659 Italia. 110 00:10:40.769 --> 00:10:42.542 You okay, amigo? 111 00:10:42.542 --> 00:10:46.817 Yeah. My ears are still ringing from earlier. 112 00:10:46.817 --> 00:10:50.570 Well, a little Zen music won't bother you, then, will it? 113 00:11:11.738 --> 00:11:16.429 Good morning. The time is 7:59 a. m. 114 00:11:38.327 --> 00:11:43.435 British citizens, hold out your I.D. cards. All others, follow instructions. 115 00:11:49.380 --> 00:11:52.924 What the fuck? Move along! Move along! 116 00:12:16.282 --> 00:12:17.740 This is him. 117 00:12:20.452 --> 00:12:22.329 - Get your fucking head down! - Walk! 118 00:12:22.329 --> 00:12:25.353 - Get your fucking head down! - Okay. Okay. 119 00:12:25.353 --> 00:12:28.898 - Get in! - Get him in! Get him in! Get his fucking legs. 120 00:12:28.898 --> 00:12:30.461 Go, go, go, go! 121 00:12:35.884 --> 00:12:38.178 You are under the jurisdiction of the Fishes. 122 00:12:38.178 --> 00:12:40.055 The Fishes are at war with the British government 123 00:12:40.055 --> 00:12:42.558 until they recognize equal rights for every immigrant in Britain. 124 00:12:42.558 --> 00:12:47.250 We're not gonna hurt you. We just want to talk. But don't do anything stupid. 125 00:12:47.250 --> 00:12:50.169 - Uncover him. - It isn't safe. Do it. 126 00:13:03.516 --> 00:13:04.975 Hello, Theo. 127 00:13:06.853 --> 00:13:09.042 It's me, Theo. It's Julian. 128 00:13:14.882 --> 00:13:20.825 You scared the shit out of me. I'm sorry about the theatrics, but we had no choice. 129 00:13:20.825 --> 00:13:24.996 The police have been a pain in the ass lately. How have you been? 130 00:13:24.996 --> 00:13:27.602 Fantastic. Couldn't be better. 131 00:13:29.063 --> 00:13:30.626 Cut the lights. 132 00:13:38.864 --> 00:13:42.826 The police keep using that old photo of you in the posters. 133 00:13:42.826 --> 00:13:44.495 It doesn't do you justice. 134 00:13:44.495 --> 00:13:47.727 What do the police know about justice? What exactly is it you guys do, anyway? 135 00:13:47.727 --> 00:13:50.438 The Fishes fight for equal rights for every immigrant in Britain! 136 00:13:50.438 --> 00:13:51.585 He knows what we do. 137 00:13:51.585 --> 00:13:53.358 I know you almost blew me up in a coffee shop yesterday. 138 00:13:53.358 --> 00:13:54.609 My ears are still ringing. 139 00:13:54.609 --> 00:13:55.965 - We don't bomb. - That was the government. 140 00:13:55.965 --> 00:13:57.216 That's what they do to spread the fear. 141 00:13:57.216 --> 00:14:00.031 What about Liverpool? After Liverpool, we stopped bombing. 142 00:14:00.031 --> 00:14:04.618 We started speaking to the people. And they're joining us, Theo. British people, too. 143 00:14:05.245 --> 00:14:09.728 I don't talk politics. - That's all you ever used to do. - That was 20 years ago. 144 00:14:09.728 --> 00:14:13.795 I'm a lot more successful now. Come on, Theo. Walk with me. 145 00:14:13.795 --> 00:14:17.026 - I don't think that's a good idea. - Come on! 146 00:14:24.118 --> 00:14:27.141 - You're smoking? - Yeah. It's not working. 147 00:14:27.872 --> 00:14:30.582 I heard about your mother. I'm sorry. 148 00:14:31.208 --> 00:14:32.877 Were your parents in New York when it happened? 149 00:14:32.877 --> 00:14:34.858 - Yeah. - Shit. 150 00:14:34.858 --> 00:14:38.924 Yeah, well, that's the world we live in now, isn't it? 151 00:14:38.924 --> 00:14:42.782 Why am I here, Jules? I need your help. I need transit papers. 152 00:14:42.782 --> 00:14:45.389 Not for me. A girl, she's a fugee. 153 00:14:45.389 --> 00:14:48.517 Need to get her to the coast, past security checkpoints. 154 00:14:48.517 --> 00:14:52.271 I haven't seen you for nearly 20 years and you come asking me for transit papers? 155 00:14:52.271 --> 00:14:55.085 - Can you do it? - I don't see how. 156 00:14:55.608 --> 00:14:56.755 You could ask your cousin. 157 00:14:56.755 --> 00:15:00.613 The government finances his Ark of the Arts. He has access to papers. 158 00:15:00.613 --> 00:15:05.929 - Yeah, but he'd never do it. - He would if you asked him. I can't. It's too dangerous. 159 00:15:09.059 --> 00:15:12.395 I can get you £5,000. I know you need the money. 160 00:15:13.960 --> 00:15:16.567 What are you talking about? 161 00:15:16.567 --> 00:15:20.007 - I don't fucking need your money. - Right. Sorry. 162 00:15:21.051 --> 00:15:22.405 My mistake. 163 00:15:28.975 --> 00:15:31.998 You know that ringing in your ears? That... 164 00:15:33.563 --> 00:15:37.943 That's the sound of the ear cells dying. Like their swan song. 165 00:15:37.943 --> 00:15:43.364 Once it's gone, you'll never hear that frequency again. Enjoy it while it lasts. 166 00:15:46.284 --> 00:15:51.081 This never fucking happened, so don't go telling tales, 'cause we'll be watching you. 167 00:15:51.081 --> 00:15:53.688 At work, when you sleep, 168 00:15:53.688 --> 00:15:58.276 when you have a piss, we'll be watching. All the fucking time. 169 00:15:58.276 --> 00:16:00.360 Jeez, your breath stinks. 170 00:16:02.029 --> 00:16:03.593 - No, it doesn't. - Yes, it does. 171 00:16:03.593 --> 00:16:07.139 It was Julian's idea bringing you here. She put herself at great risk. 172 00:16:07.139 --> 00:16:10.684 Now you know about the five grand we can offer you. So if you change your mind, 173 00:16:10.684 --> 00:16:14.749 pin this to the notice board at Camden tube. We'll do the rest. 174 00:16:20.172 --> 00:16:22.153 Here you are. Bus fare. 175 00:17:00.004 --> 00:17:02.819 Earthquakes! Pollution! 176 00:17:02.819 --> 00:17:05.113 Disease and famine! 177 00:17:05.113 --> 00:17:08.032 Our sins have encouraged God's wrath! 178 00:17:09.597 --> 00:17:13.767 And in his anger he has taken away his most precious gift to us! 179 00:17:50.888 --> 00:17:54.329 Mr. Faron, the minister is expecting you. This way, sir. 180 00:17:54.329 --> 00:17:58.707 I'm afraid this is a non-smoking facility. You got something in your teeth. 181 00:18:07.050 --> 00:18:08.926 If you'll excuse me. 182 00:18:28.530 --> 00:18:32.700 Couldn't save La Pietà. Smashed up before we got there. 183 00:18:34.891 --> 00:18:36.663 Pretty rummy, huh? 184 00:18:36.663 --> 00:18:39.582 My mom had a plastic one in the bathroom. 185 00:18:40.313 --> 00:18:41.876 It was a lamp. 186 00:18:42.815 --> 00:18:44.795 Good to see you, Theo. 187 00:18:48.863 --> 00:18:52.617 We got to keep Las Meninas and a few other Velásquezes, 188 00:18:52.617 --> 00:18:56.892 but we only got a hold of two Goyas. That thing in Madrid was a real blow to art. 189 00:18:56.892 --> 00:18:59.811 Not to mention people. How's Martha? 190 00:18:59.811 --> 00:19:03.356 She's doing her animal charity thing. Sends her love. 191 00:19:04.504 --> 00:19:06.692 - Give her my best. - Yes. 192 00:19:10.864 --> 00:19:12.844 Why did you come, Theo? 193 00:19:15.973 --> 00:19:17.745 Well, the thing is, 194 00:19:19.414 --> 00:19:22.020 I met this girl. Cute? 195 00:19:22.542 --> 00:19:23.898 Beautiful. 196 00:19:23.898 --> 00:19:25.775 Is it serious? 197 00:19:25.775 --> 00:19:26.921 Very. 198 00:19:29.946 --> 00:19:33.387 She's got this brother in Brighton and she hasn't seen him for about five years, 199 00:19:33.387 --> 00:19:35.681 and he's not doing too good. 200 00:19:35.681 --> 00:19:37.869 I mean, pretty sick. 201 00:19:39.539 --> 00:19:42.980 - I don't think he's gonna make it. - Sorry. 202 00:19:42.980 --> 00:19:46.419 I've got money. I was just hoping that you might... 203 00:19:59.454 --> 00:20:02.791 I was hoping you could get us the transit papers to get to the coast. 204 00:20:02.791 --> 00:20:06.649 - Transit papers? That's quite a favor. - I know. 205 00:20:06.649 --> 00:20:08.421 Highly controlled. 206 00:20:11.028 --> 00:20:13.530 Alex, take your pills. 207 00:20:14.886 --> 00:20:15.928 Alex. 208 00:20:17.285 --> 00:20:18.849 Alex? 209 00:20:18.849 --> 00:20:19.995 Alex! 210 00:20:33.030 --> 00:20:34.488 Come with me. 211 00:20:38.035 --> 00:20:42.518 I'm really sorry, Nigel. I just don't know who else to ask. 212 00:20:42.518 --> 00:20:44.498 I'll see what I can do. 213 00:20:47.315 --> 00:20:48.566 What? 214 00:20:48.566 --> 00:20:50.025 You kill me. 215 00:20:51.277 --> 00:20:55.343 A hundred years from now, there won't be one sad fuck to look at any of this. 216 00:20:56.386 --> 00:20:58.262 What keeps you going? 217 00:20:59.202 --> 00:21:03.267 You know what it is, Theo? I just don't think about it. 218 00:21:11.818 --> 00:21:15.571 - Where's Julian? - She couldn't make it. Sends her best. 219 00:21:17.241 --> 00:21:21.306 Here's a photo of the girl and her name. Hang on. We got a problem. 220 00:21:22.558 --> 00:21:27.876 All I could get were joint transit papers, which means I would have to escort the girl. 221 00:21:27.876 --> 00:21:29.126 Will you? 222 00:21:30.066 --> 00:21:32.150 For a couple more grand. 223 00:21:34.550 --> 00:21:37.989 Julian thinks very highly of you. Does she? 224 00:21:38.929 --> 00:21:40.075 Yeah. 225 00:21:40.910 --> 00:21:42.369 Thanks again. 226 00:22:04.162 --> 00:22:06.352 Go on, stay with her. 227 00:22:06.352 --> 00:22:10.001 Stay with her. Stay with her. Yes! 228 00:22:12.400 --> 00:22:14.380 Have you seen this dog? 229 00:22:27.311 --> 00:22:29.082 I'll be one minute. 230 00:22:30.439 --> 00:22:32.941 Billy! I'm in a rush, mate. 231 00:22:32.941 --> 00:22:37.528 Okay, Theo. He'll see to you. He'll see to you. I'm in a rush. Come on. Come on. 232 00:22:38.363 --> 00:22:39.926 That's 70 quid. 233 00:22:55.464 --> 00:22:56.610 Shit. 234 00:23:03.805 --> 00:23:07.976 - She's my house cleaner. - He's the plumber. Jesus. 235 00:23:07.976 --> 00:23:11.625 - He's my dentist. - He's the waiter. She's my cousin. 236 00:23:12.147 --> 00:23:17.882 They are illegal immigrants. To hire, feed or shelter illegal immigrants is a crime. 237 00:23:17.882 --> 00:23:20.802 Protect Britain. Report all illegal immigrants. 238 00:23:20.802 --> 00:23:24.346 Did you get the papers? Lovely to see you, too. 239 00:23:24.868 --> 00:23:27.578 Thank you. I really appreciate this. 240 00:23:28.622 --> 00:23:33.314 Just like the old days, back of the bus. Yeah, except we're the old farts now. 241 00:23:33.314 --> 00:23:36.754 - You're looking good. - Right. Seriously. Look at me. 242 00:23:39.570 --> 00:23:42.072 It's hard for me to look at you. 243 00:23:42.594 --> 00:23:44.262 He had your eyes. 244 00:23:51.353 --> 00:23:56.254 You know, I never understood how you got over it so quickly. You think I got over it? 245 00:23:56.254 --> 00:23:58.756 No one could get over it. I live with it. I think about him every day. 246 00:23:58.756 --> 00:24:00.008 Come on, I mean the way you just... 247 00:24:00.008 --> 00:24:01.884 You don't have a monopoly on suffering, you know. 248 00:24:01.884 --> 00:24:03.553 You always carried his memory like a ball and chain... 249 00:24:03.553 --> 00:24:04.908 What do you fucking know about my memories? 250 00:24:04.908 --> 00:24:07.828 - You don't know what I feel or what... - Move! Yeah, there you go. 251 00:24:07.828 --> 00:24:11.790 That's what you always do. When it gets tough, you walk away. 252 00:24:11.790 --> 00:24:13.457 This is our stop. 253 00:24:25.971 --> 00:24:27.326 Thelonius! 254 00:24:35.564 --> 00:24:37.753 So why did you come to me? 255 00:24:38.379 --> 00:24:42.446 You could have found other ways to get transit papers. Probably. 256 00:24:42.446 --> 00:24:44.739 - So why me? - I trust you. 257 00:24:46.617 --> 00:24:49.745 - And what happens after? - You take a train back. It'll be safer. 258 00:24:49.745 --> 00:24:52.142 No, I mean what happens to us? 259 00:24:53.081 --> 00:24:54.540 I don't know. 260 00:24:58.087 --> 00:25:01.215 Theo, come on. You came for the money. 261 00:25:01.215 --> 00:25:02.465 Did I? 262 00:25:15.604 --> 00:25:16.646 Theo? 263 00:25:18.315 --> 00:25:20.922 - You got my money? - See? 264 00:25:20.922 --> 00:25:24.050 We'll take you down to the first checkpoint on the Canterbury Road, 265 00:25:24.050 --> 00:25:26.551 then you and Kee are on your own. 266 00:25:30.411 --> 00:25:34.164 Well, this is obviously the elite unit. - This is Miriam. - Hi. 267 00:25:34.164 --> 00:25:37.500 - Is this the girl? - Kee, this is Theo. 268 00:25:40.212 --> 00:25:44.174 What the fuck you staring at? Apparently the pleasure's all mine. 269 00:25:44.174 --> 00:25:46.571 Are we planning a sing-along? 270 00:25:47.511 --> 00:25:50.430 Good. I'm gonna take a nap. 271 00:25:59.606 --> 00:26:02.943 The afternoon is looking good here on Radio Avalon. 272 00:26:02.943 --> 00:26:05.550 And now one for all the nostalgics out there, 273 00:26:05.550 --> 00:26:08.782 a blast from the past all the way back from 2003. 274 00:26:08.782 --> 00:26:14.099 That beautiful time when people refused to accept the future was just around the corner. 275 00:26:15.247 --> 00:26:16.603 Hey. 276 00:26:16.603 --> 00:26:18.166 You're snoring. 277 00:26:18.688 --> 00:26:22.128 - No, I wasn't. - Yes, you were. He always snored. 278 00:26:24.319 --> 00:26:25.778 Where are we? 279 00:26:25.778 --> 00:26:28.280 Canterbury. We're close. 280 00:26:29.532 --> 00:26:32.869 Anyone know if there's a hotel around here? 281 00:26:32.869 --> 00:26:34.015 What? 282 00:26:34.537 --> 00:26:38.707 Julian promised me a little bit of action. You still like it in the afternoon? 283 00:26:40.064 --> 00:26:43.609 So what did you do? Rob a train? Blow up a building? 284 00:26:43.609 --> 00:26:45.798 Leave the girl alone. 285 00:26:45.798 --> 00:26:48.614 You told me he was suave. Wanker's a drunk. 286 00:26:48.614 --> 00:26:52.368 He's suave. You should have seen him in the old days when he was a real activist. 287 00:26:52.368 --> 00:26:54.766 You were the activist, I just wanted to get laid. 288 00:26:54.766 --> 00:26:57.581 One time the police came to throw us out of our squat 289 00:26:57.581 --> 00:27:03.107 and Theo invited them up for coffee to negotiate, only the coffee was spiked with ketamine. 290 00:27:03.107 --> 00:27:05.609 No! You didn't, did you? 291 00:27:07.487 --> 00:27:09.468 Fuck off. You gotta be kidding. 292 00:27:09.468 --> 00:27:11.136 You know how many people I've tried this with? 293 00:27:11.136 --> 00:27:12.179 I don't wanna know. 294 00:27:12.179 --> 00:27:13.430 You'll be happy to know out of the hundreds... 295 00:27:13.430 --> 00:27:15.099 - Hundreds? - ... you are still the only one. 296 00:27:15.099 --> 00:27:16.350 - I'm not doing it. - Yes, you are. 297 00:27:16.350 --> 00:27:20.520 - No, I'm not. The car's moving too much. - Yes, you are. Yes, you are. You are. Ready? 298 00:27:23.023 --> 00:27:24.482 Thelonius! 299 00:27:25.630 --> 00:27:27.506 No, wait, wait. Okay. 300 00:27:30.114 --> 00:27:32.198 Do it again! Do it again! 301 00:27:33.450 --> 00:27:35.639 Julian, that's disgusting! 302 00:27:39.394 --> 00:27:40.749 Look out! 303 00:27:40.749 --> 00:27:42.313 Jesus! Shit! 304 00:27:42.313 --> 00:27:44.712 Go! Go! We're gonna make it. Come on, we're gonna make it. 305 00:27:44.712 --> 00:27:48.047 No, I'm not gonna make it! I'm not gonna make it! 306 00:27:49.717 --> 00:27:52.948 - Christ! - Back up! Back up now! Jesus! 307 00:27:57.745 --> 00:28:01.395 Oh, save us! Save us in our hour of need! 308 00:28:01.395 --> 00:28:04.313 Blessed Mary, save us. 309 00:28:17.661 --> 00:28:20.477 Christ, Jesus! - He's got a gun! - Cover Kee! 310 00:28:20.477 --> 00:28:21.727 Get down! 311 00:28:23.917 --> 00:28:28.400 Oh, my God! She's been shot! Fuck. She's been shot. 312 00:28:36.430 --> 00:28:40.497 - How is she? How is she? - She's bleeding! 313 00:28:40.497 --> 00:28:43.519 She's bleeding, she's bleeding everywhere! 314 00:28:46.649 --> 00:28:48.525 Shit! Julian. 315 00:28:48.525 --> 00:28:50.714 Put pressure on the wound! 316 00:28:52.801 --> 00:28:56.346 Please, please, please. 317 00:28:56.346 --> 00:28:59.057 Please, please. 318 00:28:59.057 --> 00:29:00.203 Oh, no. 319 00:29:01.246 --> 00:29:02.809 Oh, no. 320 00:29:04.270 --> 00:29:05.939 Julian... 321 00:29:05.939 --> 00:29:07.502 Jesus Christ! 322 00:29:08.441 --> 00:29:10.005 Julian! 323 00:29:10.005 --> 00:29:12.298 It's the cops. It's the cops. 324 00:29:14.072 --> 00:29:15.739 Did they see us? 325 00:29:16.470 --> 00:29:17.721 Keep going. Speed up. 326 00:29:17.721 --> 00:29:18.868 Are they coming back? What's happening? 327 00:29:18.868 --> 00:29:21.995 Faster! Faster! - Are they coming back? - I don't know. Just go faster! 328 00:29:22.935 --> 00:29:25.228 Can't you pull off the road? 329 00:29:26.376 --> 00:29:29.400 - All right, slow down. Slow down! - I can't outrun them. I can't outrun them. 330 00:29:29.400 --> 00:29:31.798 - Stop the car. - I gotta stop. I gotta stop. 331 00:29:31.798 --> 00:29:36.593 Pull over to the side of the road. Stop the car! Get your passports out! 332 00:29:38.158 --> 00:29:39.410 Stay inside the vehicle! 333 00:29:39.410 --> 00:29:41.808 We're British citizens! We're British citizens! 334 00:29:41.808 --> 00:29:43.268 - British citizens! - Hands on the steering wheel! 335 00:29:43.268 --> 00:29:46.292 Hands on the steering wheel! Calm down. Tell me what happened! 336 00:29:46.292 --> 00:29:48.168 We were attacked! We gotta take her to a hospital. 337 00:29:48.168 --> 00:29:51.400 Okay. Just wait. I'm gonna call for assistance. 338 00:29:52.756 --> 00:29:54.529 What are you doing? What are you doing? 339 00:29:54.529 --> 00:29:58.074 - Get in the car. - Why did you do that? Get in the fucking car! 340 00:29:58.074 --> 00:30:02.453 Get back in now. Quickly. We gotta get off the road. Get in. Get in. 341 00:30:03.183 --> 00:30:05.164 Go! Go! Go! 342 00:30:45.726 --> 00:30:49.062 We have to call on help now. Put your hands out. 343 00:30:50.210 --> 00:30:54.589 Fucking shit. May all the ascended beings, the bodhisattvas and saints 344 00:30:54.589 --> 00:30:58.968 and all those who have walked the surface of the earth in the light of eternal truth, 345 00:30:58.968 --> 00:31:02.825 come to the aid of our beloved sister, Julian. 346 00:31:31.814 --> 00:31:34.107 Theo! Come on! 347 00:31:47.454 --> 00:31:49.330 Theo, come on! 348 00:32:32.500 --> 00:32:36.669 This is Tomasz and Emily's farm. I already called and told them the situation. 349 00:32:37.192 --> 00:32:38.963 We'll be safe here. 350 00:32:43.239 --> 00:32:46.471 Fishes are coming in to vote for a new leader. 351 00:32:51.164 --> 00:32:52.937 - Ian? - Yeah. 352 00:32:52.937 --> 00:32:54.918 - We have to convene. - Everyone's arriving. 353 00:32:54.918 --> 00:32:57.107 - Are you all right? - Yeah, it's not my blood. 354 00:32:57.107 --> 00:33:00.653 - Emily, Tomasz, this is Kee. - Welcome. 355 00:33:00.653 --> 00:33:01.904 Miriam. 356 00:33:01.904 --> 00:33:05.762 They need to wash up and rest. How about Julian's mate? 357 00:33:05.762 --> 00:33:09.099 Yeah, can somebody give me a lift back to London? 358 00:33:09.099 --> 00:33:12.018 No, no, no. It's too dangerous. We'll sort it tomorrow. 359 00:33:12.018 --> 00:33:14.104 Tomasz, get him a shower and a clean shirt. 360 00:33:14.104 --> 00:33:17.752 Tomasz, don't block the car in. It needs to be jump-started. Ian? Yeah. 361 00:33:18.587 --> 00:33:21.610 They like you. And they don't like anyone. 362 00:33:48.826 --> 00:33:51.537 - You did what you could. - We need to show strength and unity. 363 00:33:51.537 --> 00:33:56.125 - The shirt fit? - Yeah, it's fine. Thanks. I'll take care of this. 364 00:33:56.125 --> 00:33:59.774 As head Fishes, we need to make a choice now. We need to choose leadership. 365 00:33:59.774 --> 00:34:03.320 I don't think that those bloodstains will wash off. 366 00:34:03.320 --> 00:34:06.030 Don't worry about it. Throw it away. 367 00:34:13.017 --> 00:34:15.936 - I'm in charge of watching you. - Why? 368 00:34:15.936 --> 00:34:17.395 They told me. 369 00:34:17.917 --> 00:34:21.254 Well, I'm going back to London tomorrow. 370 00:34:21.254 --> 00:34:24.486 I lived there once. Didn't like it. 371 00:34:25.946 --> 00:34:27.092 No. 372 00:34:28.032 --> 00:34:31.263 They kill you. - Where you from? - Poland. 373 00:34:32.203 --> 00:34:36.164 Is this your place? My missus. She's a cod. 374 00:34:37.625 --> 00:34:40.231 - English Fish. - Mr. Faron. 375 00:34:40.231 --> 00:34:45.237 Kee would like a word with you. She's in the barn. It's all right, Tomasz. 376 00:34:45.237 --> 00:34:46.800 I'll watch him. 377 00:34:52.118 --> 00:34:54.411 Hey, don't smoke in the barn. 378 00:34:58.062 --> 00:35:00.564 To Luke, our new leader. Luke. 379 00:35:00.564 --> 00:35:02.336 - To Luke. - Luke. 380 00:35:11.826 --> 00:35:13.806 I'll be right outside. 381 00:35:18.082 --> 00:35:22.564 You know what they do to these cows? They cut off their tits. They do. 382 00:35:24.234 --> 00:35:26.006 Gone. Bye. 383 00:35:26.006 --> 00:35:29.134 Only leave four. Four tits fits the machine. 384 00:35:29.864 --> 00:35:33.721 It's wacko. Why not make machines that suck eight titties? 385 00:35:34.244 --> 00:35:39.979 Is that what you want to talk about? Cows and titties? Julian told me about your baby. 386 00:35:39.979 --> 00:35:42.481 Said his name was Dylan. 387 00:35:42.481 --> 00:35:46.965 You taught him to swim when he was two. He called you "Papa. " 388 00:35:46.965 --> 00:35:50.197 She said if anything goes spooky, I should talk to you. 389 00:35:50.197 --> 00:35:53.221 Said you'd help me, said you'd get me to the boat. 390 00:35:53.221 --> 00:35:56.348 - What boat? - The Tomorrow. The Tomorrow? 391 00:35:57.183 --> 00:36:01.771 I don't know what you're talking about. But I'm sure your friends can take care of you. 392 00:36:01.771 --> 00:36:04.169 But Julian said only trust you. 393 00:36:05.004 --> 00:36:08.131 She said you'd help me. I don't know why she said that. 394 00:36:09.383 --> 00:36:11.469 Listen, I don't quite know what's going on. 395 00:36:11.469 --> 00:36:14.075 - You can't leave. - Kee, I'm in a lot of trouble myself. 396 00:36:14.075 --> 00:36:15.951 - I'm sorry. - Wait! 397 00:36:16.995 --> 00:36:19.601 What are you doing? Don't do that. 398 00:36:38.788 --> 00:36:40.142 I'm scared. 399 00:36:45.878 --> 00:36:47.441 Please help me. 400 00:36:53.281 --> 00:36:54.741 Jesus Christ. 401 00:36:54.741 --> 00:36:57.243 - Kee! Kee! - What are you doing? 402 00:36:59.016 --> 00:37:03.291 - Are you all right? - She wanted him to know. She has the right. 403 00:37:03.291 --> 00:37:05.272 Of course she has. 404 00:37:05.272 --> 00:37:09.235 For God's sake. When you're ready, come inside. Everybody's arrived. 405 00:37:09.235 --> 00:37:12.570 - She's pregnant. - Now you know what's at stake. 406 00:37:16.638 --> 00:37:19.348 - But she's pregnant. - Yeah, I know. 407 00:37:20.809 --> 00:37:22.893 It's a miracle, isn't it? 408 00:37:28.004 --> 00:37:31.757 Fishes terrorist leader Julian Taylor was killed today 409 00:37:31.757 --> 00:37:34.468 in a gun battle with police near Canterbury. 410 00:37:34.468 --> 00:37:38.325 Four other terrorists escaped after murdering two officers. 411 00:37:38.848 --> 00:37:42.497 Police say they have sufficient forensic and surveillance evidence 412 00:37:42.497 --> 00:37:44.374 to identify the four killers. 413 00:37:44.374 --> 00:37:48.544 All suspects should be considered armed and extremely dangerous. 414 00:37:49.483 --> 00:37:51.673 This was broadcast an hour ago. 415 00:37:51.673 --> 00:37:55.531 We have to assume it's just a matter of time before they identify the rest of us, 416 00:37:55.531 --> 00:37:58.346 which includes you, Theo. - Why is he here? - He's not a Fish. 417 00:37:58.346 --> 00:38:02.413 - He's not one of us. - I want him here. Kee wants him, he stays. 418 00:38:02.413 --> 00:38:06.062 Now, we all agreed to deliver Kee to our brothers and sisters in the Human Project. 419 00:38:06.062 --> 00:38:08.356 - Right. - Now we got to reevaluate that position. 420 00:38:08.356 --> 00:38:12.840 No, there's no need. We move forward with the original plan. Yes! 421 00:38:12.840 --> 00:38:15.030 She'll never make it. The police are looking for her. 422 00:38:15.030 --> 00:38:18.992 We can find a way. It's what Julian wanted. We'd be risking the girl's life. 423 00:38:18.992 --> 00:38:21.599 Listen, listen! She belongs here. 424 00:38:21.599 --> 00:38:23.684 And this baby is the flag that could unite us all! 425 00:38:23.684 --> 00:38:26.187 We said we'd never use this baby for political purposes. 426 00:38:26.187 --> 00:38:29.419 My baby's not a flag. Make it public! 427 00:38:29.419 --> 00:38:30.775 What? 428 00:38:30.775 --> 00:38:32.963 - What? - What? Excuse me? 429 00:38:34.424 --> 00:38:37.031 You should make it public. 430 00:38:37.031 --> 00:38:42.036 You saw the telly. She's about to be very public. It doesn't matter. She's pregnant. 431 00:38:42.036 --> 00:38:46.937 Oh, right. And then the government will say, "We were wrong. Fugees are humans, too. " 432 00:38:46.937 --> 00:38:48.084 Well, whatever is going on, 433 00:38:48.084 --> 00:38:50.378 whatever your political ideas are, it's irrelevant. 434 00:38:50.378 --> 00:38:51.837 - It doesn't matter. - Come on. 435 00:38:51.837 --> 00:38:53.714 - She needs a doctor. - You really don't get it. 436 00:38:53.714 --> 00:38:55.904 Look, the government will take her baby 437 00:38:55.904 --> 00:38:57.989 and parade a posh black English lady as the mother. 438 00:38:57.989 --> 00:38:59.971 - And she'll never see it again. - Nobody's taking my baby! 439 00:38:59.971 --> 00:39:02.056 We all know this government would never acknowledge 440 00:39:02.056 --> 00:39:05.393 the first human birth in 18 years from a fugee. A wanted fugee. 441 00:39:05.393 --> 00:39:08.521 Why don't we explain to Mr. Faron what they do to immigrants in this country? 442 00:39:08.521 --> 00:39:13.317 He knows. He's seen the cages. He's not that stupid. I'm not going to the government. 443 00:39:13.317 --> 00:39:15.403 You told me you would get me to the Human Project. 444 00:39:15.403 --> 00:39:18.321 - You promised me. - I know. And we will. 445 00:39:19.469 --> 00:39:23.327 But I don't think it's safe to try and reach the coast now. 446 00:39:23.327 --> 00:39:27.810 You could stay here, Kee. It's a safe place for you to have your child. 447 00:39:28.332 --> 00:39:29.792 And when you and the baby are well enough, 448 00:39:29.792 --> 00:39:33.233 we will find a way to get you to the Human Project. I promise you, Kee. 449 00:39:33.233 --> 00:39:37.090 It could take months to get back in touch with them again. 450 00:39:37.612 --> 00:39:44.285 This is true. We have to take it under consideration. Kee, this is your decision. 451 00:39:46.475 --> 00:39:48.247 What do you think? 452 00:39:50.751 --> 00:39:54.609 - I think you need proper care. - Oh, brilliant! She has proper care! 453 00:39:54.609 --> 00:39:58.050 - What the fuck does he know? - Hang on. Kee? 454 00:39:58.050 --> 00:40:00.134 Kee, this is your choice. 455 00:40:03.055 --> 00:40:06.287 - I have my baby here... - Yes! ...then you get me to the Human Project. 456 00:40:06.287 --> 00:40:08.789 Thank you, Kee. Thank you. 457 00:40:08.789 --> 00:40:11.918 We need to organize safe houses. No more than three days in one place. 458 00:40:11.918 --> 00:40:14.523 No, no, you can't keep moving her around. It's for her safety. 459 00:40:36.317 --> 00:40:38.715 - Please help him! - What are you doing? 460 00:40:38.715 --> 00:40:40.592 - He's hurt really badly! - Oh, shit, fuck. 461 00:40:40.592 --> 00:40:43.095 - I didn't have anywhere else to go. - You're not supposed to be here! 462 00:40:43.095 --> 00:40:44.242 There's fucking police everywhere! 463 00:40:44.242 --> 00:40:46.744 - What do you think you're doing? - He's been bleeding for hours! 464 00:40:46.744 --> 00:40:49.975 Shut up! Get his bike out of here. Get it out! 465 00:41:02.489 --> 00:41:07.077 What was I supposed to do? It's a simple fucking plan. Get in here, Patric! 466 00:41:07.077 --> 00:41:11.978 What the fuck are you doing here? What the fuck are you doing here? No fucking excuses! 467 00:41:11.978 --> 00:41:14.584 - You have a first aid kit? Medicine? - Mostly for cows. 468 00:41:14.584 --> 00:41:17.713 lodine, bandages, clean towels, whatever you have, bring it to the barn. 469 00:41:17.713 --> 00:41:19.485 And for God's sake, hide the fucking motorcycle. 470 00:41:19.485 --> 00:41:21.988 - You put everything at risk. - What was I supposed to do? 471 00:41:21.988 --> 00:41:26.471 What about all the fucking police, Ian? You said it would be safe! 472 00:41:26.471 --> 00:41:30.015 We paid the gang. We had no idea about the cops. 473 00:41:36.690 --> 00:41:40.131 You broke the protocol. What were you thinking? What was I thinking? 474 00:41:40.131 --> 00:41:42.529 You could be responsible for putting the Uprising in jeopardy. 475 00:41:42.529 --> 00:41:45.449 He needs a proper doctor! Don't you get it? 476 00:41:45.449 --> 00:41:50.037 We have a baby. When people see we have a baby, everyone will join us in the Uprising. 477 00:41:50.037 --> 00:41:53.477 But we can forget about the baby if the girl even suspects we killed Julian! 478 00:41:53.477 --> 00:41:57.753 What was I supposed to do? You saw how he is. He's on death's fucking door! 479 00:41:57.753 --> 00:42:00.671 - Take it easy. - You broke protocol. He's my fucking cousin! 480 00:42:01.923 --> 00:42:04.426 Luke, he needs a doctor. 481 00:42:04.426 --> 00:42:07.867 Don't worry. We'll take care of him. Simon, right? 482 00:42:07.867 --> 00:42:11.204 - Aye, Simon. - All right, sit down, Patric. 483 00:42:11.204 --> 00:42:13.602 Simon is a good Fish. So are you. 484 00:42:13.602 --> 00:42:17.251 Be proud to know that because of the two of you, the Uprising is assured. 485 00:42:17.251 --> 00:42:19.440 The baby will stay with us. 486 00:42:20.379 --> 00:42:23.820 Where's Faron? He's a fucking dead man. 487 00:42:23.820 --> 00:42:26.740 No. Tomorrow. We'll do him then, after we move the girl. 488 00:42:26.740 --> 00:42:31.223 Patric, you ever break protocol again, 489 00:42:32.788 --> 00:42:34.768 I'll have to kill you. 490 00:42:46.447 --> 00:42:48.950 Kee. Kee, it's Theo. 491 00:42:48.950 --> 00:42:50.722 - Listen to me. - What's going on? 492 00:42:50.722 --> 00:42:55.310 Luke killed Julian. They want your baby. They killed Julian. 493 00:42:55.310 --> 00:42:57.813 They're gonna... They killed Julian. They're gonna kill me. 494 00:42:57.813 --> 00:43:01.358 We have to leave. We have to go now. Miriam, shut up! 495 00:43:01.358 --> 00:43:03.860 Trust me, we've got to go. 496 00:43:03.860 --> 00:43:06.363 Stop it! Stop it! Both of you! 497 00:43:06.363 --> 00:43:07.823 Get off! 498 00:43:07.823 --> 00:43:11.471 I'm going with him. Miriam, you can stay if you want. 499 00:43:14.496 --> 00:43:18.353 Miriam, you have to keep your mouth shut. - I mean it. - All right. All right. 500 00:43:39.730 --> 00:43:42.961 We're moving the girl to Bristol straight away. 501 00:43:44.109 --> 00:43:47.653 We need to bring weapons over... 502 00:43:48.593 --> 00:43:51.303 The refugee camps... 503 00:43:57.873 --> 00:44:00.584 Zaphyr, he looks bloody fucking awful. Yeah. Really? 504 00:44:00.584 --> 00:44:03.921 All that dirt and sand in there, nowhere to hide the blood in, no skin. 505 00:44:03.921 --> 00:44:06.632 Shit! It's fucking disgusting. He's not gonna make it. 506 00:44:06.632 --> 00:44:11.010 Of course not gonna make it, with all the blood and guts coming out. 507 00:44:13.410 --> 00:44:14.765 Hey, Samir. 508 00:44:50.844 --> 00:44:52.094 Shit. 509 00:45:04.607 --> 00:45:09.404 Stop! Stop the car! Stop the fucking car! Don't shoot! 510 00:45:09.404 --> 00:45:12.428 Don't shoot! The girl's in the car! 511 00:45:12.428 --> 00:45:14.409 - Stop! - The girl's in the car! 512 00:45:14.409 --> 00:45:19.100 Stop the fucking car! Give me the fucking keys. Give me the fucking keys. 513 00:45:19.935 --> 00:45:22.125 Get down! Get down! 514 00:45:22.125 --> 00:45:26.921 Can't you get it moving any faster? For God's sake! Come on. Come on. 515 00:45:26.921 --> 00:45:30.466 Stop! 516 00:45:30.466 --> 00:45:31.717 Shit. 517 00:45:32.656 --> 00:45:35.053 They're coming! They're coming! 518 00:45:35.576 --> 00:45:38.703 Get going, get going! They're getting closer! 519 00:45:43.396 --> 00:45:45.689 Oh, God! He's gaining on us! 520 00:45:46.211 --> 00:45:49.234 Can I shoot? I got a clean shot! 521 00:45:49.757 --> 00:45:51.111 Fuck off! 522 00:46:02.791 --> 00:46:06.126 Miriam, jump-start the car! We have to go! 523 00:46:12.801 --> 00:46:17.075 Wait till it gets faster! All right! All right! Just push, you push! 524 00:46:24.792 --> 00:46:26.250 Fucking hell! 525 00:46:28.233 --> 00:46:30.110 Miriam! Miriam! 526 00:46:30.110 --> 00:46:32.507 We have to wait for him! Theo! 527 00:46:34.176 --> 00:46:35.948 Go, go, go! 528 00:46:46.480 --> 00:46:51.277 - Kee, are you all right? - I'm fine. We need to find a safe house. 529 00:46:51.277 --> 00:46:54.613 Yeah, the last one was really fucking safe. Well, what do you suggest? 530 00:46:54.613 --> 00:46:57.115 Don't worry. I know where to go. 531 00:47:22.454 --> 00:47:23.808 Wait here. 532 00:47:27.041 --> 00:47:28.292 Oh, fuck. 533 00:47:48.000 --> 00:47:49.042 Fuck. 534 00:47:53.005 --> 00:47:54.151 Jasper? 535 00:47:55.195 --> 00:47:56.341 Janice? 536 00:48:12.712 --> 00:48:13.858 Jasper? 537 00:48:19.907 --> 00:48:22.617 - Oh, fuck! - Oh, fuck you. 538 00:48:23.452 --> 00:48:30.230 What are you doing with this shit? This? I mix it with bread to poison the rats. 539 00:48:30.230 --> 00:48:34.818 It's not bullshit what they say. They pass away quite peacefully. 540 00:48:34.818 --> 00:48:35.964 Jasper. 541 00:48:36.799 --> 00:48:38.779 Meet Miriam and Kee. 542 00:48:49.937 --> 00:48:53.691 The Tomorrow is a hospital ship disguised as a fishing boat. 543 00:48:53.691 --> 00:48:58.591 They'll take us to the Human Project. I told you, amigo, the Human Project is real. 544 00:48:58.591 --> 00:49:00.990 Yeah, but you're also the guy that believes in UFOs. 545 00:49:00.990 --> 00:49:05.055 Tell them about that thing you saw on the heath. You saw a UFO? 546 00:49:06.620 --> 00:49:09.331 Did you know that the Human Project 547 00:49:09.331 --> 00:49:11.521 is supposed to have a community on the Azores? 548 00:49:11.521 --> 00:49:16.422 It's a sanctuary. That's where they'll take us, Kee. Can you catch this ship anywhere else? 549 00:49:16.422 --> 00:49:21.531 It's going to stop at the last two weather buoys en route at sunset. 550 00:49:21.531 --> 00:49:25.493 So it will be tonight at Windsmore and then two night's time at Bexhill. 551 00:49:25.493 --> 00:49:27.787 You can forget about Windsmore. We'd never make it in time. 552 00:49:27.787 --> 00:49:29.768 No, it's our only chance. We can't get to Bexhill. 553 00:49:29.768 --> 00:49:33.209 That's a refugee camp. Eureka! Eat and rest. 554 00:49:33.209 --> 00:49:37.067 With a little bit of luck, you're going to need all your energy. 555 00:49:37.067 --> 00:49:40.508 - Where are you going? - Feed her for me, Theo. 556 00:49:40.508 --> 00:49:43.636 Kee, your baby is the miracle 557 00:49:43.636 --> 00:49:46.346 the whole world has been waiting for. 558 00:49:47.703 --> 00:49:50.100 Come on. Come on. 559 00:49:52.812 --> 00:49:54.897 Did he really see a UFO? 560 00:50:36.815 --> 00:50:39.212 Is she doing her voodoo hoodoo? 561 00:50:41.298 --> 00:50:46.511 She's doing something. She smited me with that. Said it was good for my baby. 562 00:50:48.597 --> 00:50:51.307 Does she look posh to you, or gawky? 563 00:50:56.626 --> 00:50:57.876 Earnest. 564 00:50:59.233 --> 00:51:00.587 Yeah. 565 00:51:02.882 --> 00:51:05.489 - How many months? - Eight. 566 00:51:05.489 --> 00:51:07.470 It takes nine months. 567 00:51:07.470 --> 00:51:08.616 I know. 568 00:51:09.556 --> 00:51:11.223 Who's the father? 569 00:51:12.475 --> 00:51:14.978 Whiffet. I'm a virgin. 570 00:51:14.978 --> 00:51:16.332 Sorry? 571 00:51:21.026 --> 00:51:24.049 That'd be wicked, eh? Yeah, it would. 572 00:51:24.049 --> 00:51:27.594 Fuck knows. I don't know most of the wankers' names. 573 00:51:28.220 --> 00:51:32.078 You know, when I started puking, I thought I catch the pest. 574 00:51:32.078 --> 00:51:34.893 But then my belly started getting big. 575 00:51:35.936 --> 00:51:40.420 Nobody ever told me these things. I never seen a pregnant woman before. 576 00:51:40.420 --> 00:51:41.774 But I knew. 577 00:51:42.610 --> 00:51:44.904 I felt like a freak. 578 00:51:44.904 --> 00:51:46.779 I didn't tell nobody. 579 00:51:48.449 --> 00:51:52.620 I thought about the Quietus thing. Supposed to be suave. 580 00:51:52.620 --> 00:51:54.808 Pretty music and all that. 581 00:51:57.312 --> 00:51:59.188 Then the baby kicked. 582 00:51:59.710 --> 00:52:04.611 I feel it. Little bastard was alive. And I feel it. And me, too. 583 00:52:04.611 --> 00:52:06.174 I am alive. 584 00:52:11.493 --> 00:52:14.098 - Froley. - Froley. 585 00:52:16.081 --> 00:52:17.957 Name my baby Froley. 586 00:52:18.583 --> 00:52:21.607 It's the first baby in 18 years. 587 00:52:21.607 --> 00:52:26.508 - You can't call it Froley. - Says who? Kee, I've found you a boat. 588 00:52:26.508 --> 00:52:27.655 - Great. - How? 589 00:52:27.655 --> 00:52:29.949 We get ourselves arrested. - Oh, Jesus. - No, no. 590 00:52:29.949 --> 00:52:34.015 Syd, this border guard I sell pot to, has agreed to get us into Bexhill. 591 00:52:34.015 --> 00:52:37.038 Nicely ironic, eh? We break into prison! 592 00:52:39.959 --> 00:52:41.313 Wicked. 593 00:53:15.932 --> 00:53:17.287 "Froley. " 594 00:53:19.477 --> 00:53:20.728 Come on. 595 00:53:27.298 --> 00:53:31.468 Everything is a mythical cosmic battle 596 00:53:32.199 --> 00:53:35.117 between faith and chance. 597 00:53:35.848 --> 00:53:39.601 - Maybe I shouldn't. - You already did. Take another one. 598 00:53:41.791 --> 00:53:43.146 Now cough. 599 00:53:45.649 --> 00:53:48.256 - What do you taste? - Strawberries. 600 00:53:48.256 --> 00:53:52.009 Strawberries? That's what it's called. Strawberry Cough. 601 00:53:52.636 --> 00:53:53.783 Wicked. 602 00:53:53.783 --> 00:53:58.162 So, you've got faith over here, right, and chance over there. 603 00:53:58.162 --> 00:54:02.124 - Like yin and yang. - Sort of. Or Shiva and Shakti. 604 00:54:02.124 --> 00:54:04.314 Lennon and McCartney. 605 00:54:04.314 --> 00:54:05.982 Look, Julian and Theo. 606 00:54:05.982 --> 00:54:11.821 Yeah, there you go. Julian and Theo met among a million protestors in a rally by chance. 607 00:54:11.821 --> 00:54:14.533 But they were there because of what they believed in 608 00:54:14.533 --> 00:54:18.286 in the first place, their faith. They wanted to change the world. 609 00:54:18.286 --> 00:54:21.310 And their faith kept them together. 610 00:54:21.310 --> 00:54:24.960 But by chance, Dylan was born. 611 00:54:24.960 --> 00:54:26.628 This is him? 612 00:54:26.628 --> 00:54:31.111 Yeah, that's him. He would have been about your age. Magical child. 613 00:54:32.154 --> 00:54:33.509 Beautiful. 614 00:54:34.344 --> 00:54:36.847 - Their faith put in praxis. - Praxis? 615 00:54:36.847 --> 00:54:39.035 - What happened? - Chance. 616 00:54:39.766 --> 00:54:44.770 He was their sweet little dream. He had little hands, little legs, little feet. 617 00:54:46.439 --> 00:54:48.107 Little lungs. 618 00:54:48.733 --> 00:54:52.903 And in 2008, along came the flu pandemic. 619 00:54:55.407 --> 00:54:57.283 And then, by chance, 620 00:54:57.805 --> 00:55:00.098 - he was gone. - Oh, Jesus. 621 00:55:01.976 --> 00:55:04.582 You see, Theo's faith 622 00:55:05.417 --> 00:55:07.501 lost out to chance. 623 00:55:08.753 --> 00:55:10.004 So, 624 00:55:10.839 --> 00:55:15.635 why bother if life's going to make its own choices? 625 00:55:15.635 --> 00:55:18.555 - Watcha! Baby's got Theo's eyes. - Yeah. 626 00:55:18.555 --> 00:55:23.768 Oh, boy. That's terrible. But, you know, everything happens for a reason. 627 00:55:23.768 --> 00:55:28.668 That I don't know. But Theo and Julian would always bring Dylan. He loved it here. 628 00:55:42.954 --> 00:55:47.229 It's the alarm! Someone's breaking in! What is it? 629 00:55:47.229 --> 00:55:48.688 Look at this. 630 00:55:51.817 --> 00:55:53.068 Shit. 631 00:56:01.202 --> 00:56:03.078 Jasper, hurry up! 632 00:56:05.685 --> 00:56:06.937 Where's Janice? 633 00:56:06.937 --> 00:56:10.378 Take the back path to the main road, then follow the map I've given Miriam. 634 00:56:10.378 --> 00:56:11.733 - Yeah, I've got it. - What are you talking about? 635 00:56:11.733 --> 00:56:15.278 Wait for Syd at the old school on Watchbell Road in Rye. 636 00:56:15.278 --> 00:56:17.364 Give him this, and tell him he's a fascist pig. 637 00:56:17.364 --> 00:56:20.699 - We need to get Janice. - We're not going, Theo. 638 00:56:21.743 --> 00:56:24.663 - What are you talking about? - You don't need an anchor. 639 00:56:24.663 --> 00:56:27.478 - No, Jasper. You're coming. - You need time. We'll stall them. 640 00:56:27.478 --> 00:56:31.439 I'll send them the wrong way. It's the best idea. Go on. Go on. Jasper. 641 00:56:31.962 --> 00:56:36.237 Theo, I've talked my way out of worse things than this. Believe me. 642 00:56:36.237 --> 00:56:37.800 Go on. Go. 643 00:56:39.782 --> 00:56:43.952 And remember, tell Syd he's a fascist pig. 644 00:57:25.870 --> 00:57:27.224 I love you. 645 00:58:17.901 --> 00:58:19.464 Hey, amigos! 646 00:58:20.612 --> 00:58:25.200 We're looking for Theo Faron. We know he was here a few weeks ago. Has he been back? 647 00:58:25.200 --> 00:58:28.641 - Who? - Theo Faron. I haven't seen him in weeks. 648 00:58:28.641 --> 00:58:31.456 There's biscuits and coffee on inside! Help yourself. 649 00:58:31.456 --> 00:58:35.313 You want a drag? Come on, have a drag. Lighten up. 650 00:58:36.566 --> 00:58:38.858 - What we got? - Here, Luke. 651 00:58:39.902 --> 00:58:43.446 There's a dead woman and dog inside. They're going to Bexhill. 652 00:58:44.282 --> 00:58:46.157 When did they leave? 653 00:58:47.305 --> 00:58:49.286 When did they leave? 654 00:58:51.893 --> 00:58:53.979 Pull my finger, go on. 655 00:58:53.979 --> 00:58:55.542 Pull my finger. 656 00:58:56.481 --> 00:58:57.836 I'll do it. 657 00:59:04.510 --> 00:59:05.969 Fuck you. 658 00:59:17.127 --> 00:59:18.690 Pull my finger. 659 00:59:24.947 --> 00:59:28.387 - Theo, I'm so sorry. - Don't you fucking touch me. 660 00:59:29.431 --> 00:59:34.123 You tell me the fucking reason in that. - It's all part of a bigger thing. - Shut up! 661 00:59:34.123 --> 00:59:36.834 Shut up and get in the fucking car. 662 00:59:36.834 --> 00:59:38.919 - Jasper? - He's fine. 663 00:59:40.796 --> 00:59:42.568 Everything's fine. 664 01:01:47.903 --> 01:01:51.761 I was 31. Midwife at the John Radcliffe. 665 01:01:51.761 --> 01:01:54.888 I was doing a stint in the antenatal clinic. 666 01:01:55.515 --> 01:01:58.642 Three of my patients miscarried in one week. 667 01:01:59.164 --> 01:02:04.690 Others were in their fifth and sixth month. We managed to save two of the poor babies. 668 01:02:04.690 --> 01:02:07.713 Next week, five more miscarried. 669 01:02:08.236 --> 01:02:11.571 Then the miscarriages started happening earlier. 670 01:02:12.407 --> 01:02:15.118 I remember booking a woman in for her next appointment 671 01:02:15.118 --> 01:02:20.226 and noticing that the page seven months ahead was completely blank. Not a single name. 672 01:02:21.374 --> 01:02:24.189 I rang a friend who was working at Queen Charlotte's, 673 01:02:24.189 --> 01:02:27.003 and she had no new pregnancies, either. 674 01:02:28.047 --> 01:02:31.070 She then rang her sister in Sydney. 675 01:02:32.322 --> 01:02:34.824 And it was the same thing there. 676 01:02:38.161 --> 01:02:40.559 You can relax. She's finished. 677 01:02:44.626 --> 01:02:47.441 As the sound of the playgrounds faded, 678 01:02:48.380 --> 01:02:50.152 the despair set in. 679 01:02:55.053 --> 01:02:59.015 Very odd what happens in a world without children's voices. 680 01:03:01.622 --> 01:03:03.603 I was there at the end. 681 01:03:05.063 --> 01:03:08.192 Now you're gonna be there at the beginning. 682 01:03:08.192 --> 01:03:09.337 Yeah. 683 01:03:09.964 --> 01:03:12.361 I'll be there at the beginning. 684 01:03:13.301 --> 01:03:14.655 Thank you. 685 01:03:18.619 --> 01:03:21.537 Kee, come on! We've got to go! 686 01:03:32.174 --> 01:03:34.155 Stop where you are. 687 01:03:34.155 --> 01:03:36.135 I'm looking for Syd. 688 01:03:38.013 --> 01:03:39.993 Hands above your head. 689 01:03:42.392 --> 01:03:44.477 You're a fascist pig. 690 01:03:58.033 --> 01:03:59.700 What did you say? 691 01:04:00.640 --> 01:04:03.767 I was told to tell you you're a fascist pig. 692 01:04:05.958 --> 01:04:08.876 - Say it again. - No, don't, please! 693 01:04:09.503 --> 01:04:10.962 Say it again. 694 01:04:11.693 --> 01:04:13.151 Say it! 695 01:04:14.195 --> 01:04:16.071 You're a fascist pig. 696 01:04:24.935 --> 01:04:26.185 Come on. 697 01:04:34.945 --> 01:04:38.594 It was Jasper's idea, you know. The whole password thing. 698 01:04:38.594 --> 01:04:42.347 He will piss himself laughing when I tell him about this. 699 01:04:42.974 --> 01:04:45.581 He's a cheeky old bastard. 700 01:04:45.581 --> 01:04:47.875 So proud of his weed. 701 01:04:47.875 --> 01:04:52.879 Syd could get it a lot cheaper from the gangs, but Syd likes to deal with Jasper. 702 01:04:53.505 --> 01:04:56.215 Jasper's straight. A true gentleman. 703 01:04:57.363 --> 01:05:01.220 - All right. - What's wrong with her? Is she sick? Just carsick. 704 01:05:01.743 --> 01:05:05.704 - She's not going to puke, is she? - No. She's fine. Puking's bad. Very, very bad. 705 01:05:06.226 --> 01:05:09.458 It doesn't wash out. The smell never goes away. 706 01:05:10.189 --> 01:05:14.254 Usually, there's people trying to get out of Bexhill, not in. 707 01:05:15.715 --> 01:05:18.633 Syd doesn't know why you want to get in. 708 01:05:19.364 --> 01:05:21.449 Syd doesn't want to know. 709 01:05:22.180 --> 01:05:24.056 Syd doesn't care. 710 01:05:25.829 --> 01:05:28.018 Just breathe. Just breathe. 711 01:05:28.645 --> 01:05:32.502 What's wrong with her? A minor contraction. It's normal. Just breathe. 712 01:05:33.441 --> 01:05:34.797 All right. 713 01:05:34.797 --> 01:05:38.967 When you're released, stroll out with the other fugees. Look for the statue of a soldier. 714 01:05:38.967 --> 01:05:42.721 There you'll meet a woman, Marichka. Arab, gypsy, something. 715 01:05:42.721 --> 01:05:47.205 Always carries a shitty little dog with her. She'll find you accommodation for tonight. 716 01:05:47.205 --> 01:05:49.706 All right. You're fugees now. 717 01:05:50.854 --> 01:05:53.044 Show Syd the fugee face. 718 01:05:53.044 --> 01:05:54.712 Sad face. 719 01:05:54.712 --> 01:05:56.380 Sad fugee face. 720 01:05:57.215 --> 01:05:59.404 That's good. That's good. 721 01:05:59.404 --> 01:06:01.697 Okay. Out! 722 01:06:06.391 --> 01:06:08.579 Come on. Come on. Come on. 723 01:06:12.438 --> 01:06:14.731 Hurry up. Hurry up, move. 724 01:06:31.311 --> 01:06:35.064 Send me a postcard. Seats in the back! Come on, hurry up! 725 01:07:20.840 --> 01:07:24.802 What time are we supposed to meet the boat? Sunset tomorrow. 726 01:07:24.802 --> 01:07:28.765 How do we know that Luke and his mob haven't intercepted it? 727 01:07:28.765 --> 01:07:33.247 Luke has no way of contacting the Human Project. Nor does anyone else. 728 01:07:35.647 --> 01:07:37.210 Say again? 729 01:07:38.670 --> 01:07:43.570 Contact with the Human Project is done by mirrors. Julian was our mirror. 730 01:07:44.927 --> 01:07:47.220 What do you mean, "mirrors"? 731 01:07:48.159 --> 01:07:51.287 Mirrors. They contact one of our people. 732 01:07:51.287 --> 01:07:56.188 That person contacts someone else, and so on, till word gets to Julian. She tells Luke. 733 01:07:56.188 --> 01:07:58.586 You mean you never actually talked to any of them? 734 01:07:58.586 --> 01:08:02.757 Don't fucking tell me you never actually talked to them? 735 01:08:02.757 --> 01:08:07.240 - Breathe it out. - Is she okay? That's it. Breathe it out, breathe it out. 736 01:08:08.179 --> 01:08:10.577 I can't fucking breathe. 737 01:08:10.577 --> 01:08:12.871 You sure this is normal? 738 01:08:12.871 --> 01:08:15.582 It shouldn't be this frequent. 739 01:08:15.582 --> 01:08:18.814 Come on, breathe it out. All right, all right. 740 01:08:45.195 --> 01:08:46.864 Miriam, 741 01:08:46.864 --> 01:08:48.427 I'm all wet. 742 01:08:49.053 --> 01:08:53.224 Her water's broke. The baby's coming. Shit. Shit! 743 01:08:53.224 --> 01:08:57.604 All right, sweetheart. All right, sweetheart. Everything is fine. Breathe. 744 01:08:57.604 --> 01:09:03.026 Just breathe it out. That's it. Tomorrow you'll be safe. You'll be on the boat. 745 01:09:03.026 --> 01:09:08.030 On the Tomorrow, they'll take care of you. They'll take you far away from all this. 746 01:09:18.354 --> 01:09:21.272 Look up, you piece of shite. Look up. 747 01:09:22.629 --> 01:09:23.880 Out! 748 01:09:23.880 --> 01:09:25.444 Get out! 749 01:09:25.444 --> 01:09:28.468 Lord, give Kee the strength to know that she has the power already within her. 750 01:09:28.468 --> 01:09:30.136 - She has the wisdom... - What's wrong with you? 751 01:09:30.136 --> 01:09:33.994 I said, what's wrong with you? Look at me! I said, what's wrong with you? 752 01:09:33.994 --> 01:09:37.018 - Saint Gabriel, help us... - Shut up! 753 01:09:37.018 --> 01:09:42.336 - You! Out! - Saint Gabriel, come to our aid! Listen, you fucking nutcase! Get out! 754 01:09:42.336 --> 01:09:48.071 - Up, now. Come on. - Caca! Caca! Piss. Piss. Caca. Smell. Girl. 755 01:09:48.071 --> 01:09:52.970 You smell it yourself. You fucking people disgust me. 756 01:10:02.669 --> 01:10:05.901 She's okay, Kee. She's okay. 757 01:10:05.901 --> 01:10:08.194 - She's gonna be... - Miriam! 758 01:10:24.149 --> 01:10:27.276 Move it! Come along now! 759 01:10:33.324 --> 01:10:38.747 Come on, shift it! Shift it! You! Get down there. Down there. Move. 760 01:10:38.747 --> 01:10:40.414 Follow the line! 761 01:10:45.107 --> 01:10:46.358 - Theo! - Kee! 762 01:10:46.358 --> 01:10:48.338 - Take it off! - Theo! 763 01:10:53.032 --> 01:10:55.951 Come on, move! Move it! Come on! 764 01:10:55.951 --> 01:10:57.932 Move it! Move it! 765 01:10:57.932 --> 01:11:00.331 Come on! Move! Move! 766 01:11:00.331 --> 01:11:03.563 Britain supports you and provides you shelter. 767 01:11:03.563 --> 01:11:05.961 Do not support terrorists. 768 01:11:05.961 --> 01:11:11.278 Britain supports you and provides you shelter. Do not support terrorists. 769 01:11:17.640 --> 01:11:20.559 Hey you, buddy! Buddy, buddy, welcome to paradise! 770 01:11:20.559 --> 01:11:25.460 You want accommodations? I got running water! I got... Just leave the girl alone. 771 01:11:25.460 --> 01:11:28.171 - Who the fuck are you to tell me what to do? - Fuck off. 772 01:11:28.171 --> 01:11:29.944 - Who do you fucking think you are? - Fuck off. 773 01:11:29.944 --> 01:11:31.925 Don't mind these bastards. I'll take care of you. 774 01:11:31.925 --> 01:11:34.427 Come on, I've got a room, food, a place to stay. What do you need? 775 01:11:34.427 --> 01:11:37.763 - I'm fine, thanks. - You must need something, man. "Fuck off," is it? Bollocks. 776 01:11:49.442 --> 01:11:50.797 Marichka? 777 01:12:02.476 --> 01:12:04.040 It's okay, Kee. 778 01:12:04.040 --> 01:12:07.167 Just breathe through it. 779 01:12:08.211 --> 01:12:11.755 That's it. It's okay. We're almost there, Kee. 780 01:12:12.590 --> 01:12:14.362 We're almost there. 781 01:12:27.710 --> 01:12:29.690 It's just a few stairs. 782 01:12:30.838 --> 01:12:32.609 Just hold onto me. 783 01:12:33.757 --> 01:12:35.633 I've got you. 784 01:12:36.260 --> 01:12:38.136 Just keep breathing. 785 01:12:39.075 --> 01:12:41.264 Marichka? How far? 786 01:12:41.786 --> 01:12:43.455 How far? 787 01:12:43.455 --> 01:12:46.269 We're almost there, Kee. Almost there. 788 01:12:47.313 --> 01:12:49.606 You're doing great. Come on. 789 01:12:51.901 --> 01:12:54.819 You're almost there. Three more steps. 790 01:13:04.413 --> 01:13:06.810 We're there, Kee. We're there. 791 01:13:16.301 --> 01:13:19.324 Okay, there's a bed. Easy. 792 01:13:20.576 --> 01:13:23.182 Make her go! Make her go! 793 01:13:26.728 --> 01:13:28.918 That's great. Thank you. 794 01:13:28.918 --> 01:13:32.462 Get her out! 795 01:13:39.553 --> 01:13:40.908 Thank you. 796 01:13:53.109 --> 01:13:54.777 Okay, Kee. 797 01:13:54.777 --> 01:13:58.425 I'm going to put my coat underneath. You'll be cleaner. 798 01:14:02.389 --> 01:14:03.848 You're okay. 799 01:14:05.517 --> 01:14:07.081 Okay? 800 01:14:07.081 --> 01:14:10.312 There's water. I'm just going to wash my hands. 801 01:14:14.276 --> 01:14:17.507 - Theo! Theo! - I'm here. Fuck! 802 01:14:18.134 --> 01:14:20.741 It's okay. Everything's okay. 803 01:14:20.741 --> 01:14:22.304 Do something! 804 01:14:26.788 --> 01:14:30.125 It's looking good, Kee. It's looking good. 805 01:14:30.125 --> 01:14:33.357 You're doing great. Just keep breathing. 806 01:14:33.357 --> 01:14:35.547 - Keep breathing. - I am breathing! 807 01:14:35.547 --> 01:14:40.342 No, like Miriam said. Do you remember? Breathe out. Just think about the out. 808 01:14:41.490 --> 01:14:44.618 Breathe out and push. Push as well. 809 01:14:45.244 --> 01:14:47.955 - That's it. That's it! - I can't! 810 01:14:47.955 --> 01:14:51.396 Yes, you can. Yes, you can. Just out and push. 811 01:14:51.396 --> 01:14:53.063 Out and push. 812 01:14:54.316 --> 01:14:56.818 - That's it! - I can't do it, Theo. Stop it, please. 813 01:14:56.818 --> 01:15:00.155 Kee, I can see the head. I can see the head. 814 01:15:00.155 --> 01:15:04.429 You're doing great. You're doing great, Kee. That's it. That's it. 815 01:15:05.160 --> 01:15:10.478 It's coming again. Just breathe out and push. Out and push. 816 01:15:10.478 --> 01:15:12.355 - That's it. Out and... - I can't. 817 01:15:12.355 --> 01:15:14.649 - You can. Yes, you can. - I fucking can't! 818 01:15:14.649 --> 01:15:18.924 - Yes, you fucking can! Come on! - I can't do it. Kee, the head's coming out. 819 01:15:18.924 --> 01:15:23.303 That's it, you're nearly there! You're nearly there. Just push! 820 01:15:23.303 --> 01:15:25.910 Push, Kee! Push! 821 01:15:25.910 --> 01:15:27.264 Push! 822 01:15:35.607 --> 01:15:37.274 Oh, my God. 823 01:15:39.152 --> 01:15:40.611 How is he? 824 01:15:41.759 --> 01:15:43.322 It's a girl. 825 01:15:45.096 --> 01:15:47.493 Kee, you've got a girl. 826 01:15:54.793 --> 01:15:56.460 Hey, baba. 827 01:16:04.282 --> 01:16:08.868 - Aren't we supposed to cut the cord? - Yeah, it's okay. There's no rush. 828 01:16:09.704 --> 01:16:11.267 You've done it. 829 01:16:12.832 --> 01:16:14.082 Kee, 830 01:16:15.230 --> 01:16:16.585 see? 831 01:16:17.524 --> 01:16:19.296 It wasn't that bad. 832 01:16:20.131 --> 01:16:22.111 Oh, yeah, not for you. 833 01:16:39.838 --> 01:16:43.279 Come on! Hurry up! We don't have much time! 834 01:16:43.279 --> 01:16:44.947 Who is it? 835 01:16:44.947 --> 01:16:48.804 The King of England. Open the door, you asshole. It's Syd. 836 01:16:54.436 --> 01:16:57.459 How can you sleep through when the whole city's going to hell? 837 01:16:57.981 --> 01:17:02.882 - What's wrong with her? - She's fine. It's a woman's thing. Fuck off! 838 01:17:02.882 --> 01:17:06.740 A few hours ago, a bomb blew a hole in the fence and fugees got out. 839 01:17:06.740 --> 01:17:10.702 But Syd happens to know, the hole in the fence isn't about fugees getting out. 840 01:17:10.702 --> 01:17:12.579 - It's about Fishies getting in. - Go away. 841 01:17:12.579 --> 01:17:16.124 Syd also happens to know that the Army's gonna blow the shit out of this place. 842 01:17:16.124 --> 01:17:20.817 But don't worry. Syd is here to get you out. Fuck off. Go away. Go on. Piss off! 843 01:17:20.817 --> 01:17:22.692 Get your fucking dog. 844 01:17:29.054 --> 01:17:32.599 What you got there? - Nothing. - Nothing? 845 01:17:32.599 --> 01:17:34.266 - Nothing. - No? 846 01:17:35.310 --> 01:17:38.333 - Like to show me? - I don't have anything. 847 01:17:39.272 --> 01:17:43.442 - It's nothing. - Well, if it's nothing, then I can have a look. 848 01:17:44.799 --> 01:17:47.092 - It's nothing. - Let me see. 849 01:17:47.927 --> 01:17:51.471 - No. - Let me see. It's okay. Let me see. 850 01:17:53.245 --> 01:17:54.704 Jesus Christ. 851 01:17:55.539 --> 01:17:57.206 Jesus Christ. 852 01:17:58.041 --> 01:18:00.648 - That's a... - That's right. 853 01:18:00.648 --> 01:18:02.315 We got a baby. 854 01:18:02.942 --> 01:18:06.590 And now we need a rowboat. Can you help us? 855 01:18:07.947 --> 01:18:11.179 Get her up. Get her up. We need to go. Can you help us get a boat? 856 01:18:11.179 --> 01:18:15.767 Yeah, yeah, yeah. Just get her up. We need to go. We need to go now. 857 01:18:15.767 --> 01:18:19.104 - What's she saying? - Fuck knows. Bad! Bad! Bad! 858 01:18:19.104 --> 01:18:21.918 - She doesn't want us to go. - Shut up. 859 01:18:25.360 --> 01:18:26.923 We need to go. 860 01:18:29.218 --> 01:18:33.076 Syd was watching television last night with Mommy. 861 01:18:33.076 --> 01:18:37.039 She's a sweet old soul. Dying of cancer. It's heartbreaking. 862 01:18:37.039 --> 01:18:40.897 And then the news came on, and you two were on it. 863 01:18:40.897 --> 01:18:43.191 Something about a cop killer. 864 01:18:43.191 --> 01:18:45.796 Something about a big reward. 865 01:18:46.736 --> 01:18:49.864 Syd then finds out the Fishes are looking for you. 866 01:18:49.864 --> 01:18:54.452 So Syd thinks, "If the Fishes are looking for you, "and the coppers are looking for you, 867 01:18:54.452 --> 01:18:59.664 "you people are first class commodities. " Shut the fuck up! Shut up! 868 01:19:00.291 --> 01:19:02.585 Down, down, down! 869 01:19:02.585 --> 01:19:05.086 Now, Syd has a baby. 870 01:19:18.330 --> 01:19:20.519 Bad! Bad! Bad! 871 01:19:22.084 --> 01:19:23.334 Marichka! 872 01:19:24.273 --> 01:19:28.443 I'll fucking kill you, you bitch! I'll fucking kill you! 873 01:19:33.762 --> 01:19:35.429 Bitch. You bitch. 874 01:19:38.246 --> 01:19:41.894 Baby! Marichka baby! Quick, quick. The baby! 875 01:19:44.189 --> 01:19:46.691 My baby! She took... 876 01:19:47.839 --> 01:19:50.653 I'll fucking kill you, you gypsy bitch! 877 01:19:57.536 --> 01:20:00.350 I'm gonna blow your fucking brains out. 878 01:20:02.437 --> 01:20:04.312 Go, go! 879 01:20:20.893 --> 01:20:23.081 Fuck! Shit. 880 01:20:29.964 --> 01:20:31.945 How are you doing? 881 01:20:31.945 --> 01:20:36.219 - How are you? - It hurts. Marichka, we need a boat. 882 01:20:37.263 --> 01:20:40.807 A boat. The sea, a boat, a rowboat. 883 01:20:42.268 --> 01:20:43.935 We need a boat. 884 01:20:47.377 --> 01:20:49.775 A fucking boat! A boat. 885 01:20:50.297 --> 01:20:52.069 - A rowboat! - Yes. 886 01:20:52.591 --> 01:20:53.945 Hurry. 887 01:20:54.468 --> 01:20:58.116 - You okay? Come on. - Hurry. Hurry. Hurry. 888 01:21:52.755 --> 01:21:54.110 It's okay. 889 01:22:37.592 --> 01:22:40.406 Look at that, Theo. They love my baby. 890 01:22:43.952 --> 01:22:47.393 I want to call her Bazouka. Bazouka? 891 01:22:47.393 --> 01:22:49.374 You don't like it? 892 01:22:49.374 --> 01:22:51.667 I was getting used to Froley. 893 01:22:52.294 --> 01:22:54.274 Froley's a man's name. 894 01:22:55.214 --> 01:22:59.383 What is he thinking, giving you a boy's name? You're a girl. 895 01:22:59.906 --> 01:23:03.764 We have a boat. Stay here. In one hour, we go. 896 01:23:03.764 --> 01:23:05.014 Thanks. 897 01:23:05.536 --> 01:23:07.308 Human Project real? 898 01:23:08.352 --> 01:23:09.811 It better be. 899 01:24:31.769 --> 01:24:35.418 Drop your gun! Drop your gun! Put your hands up! Put your fucking hands in the air! 900 01:24:35.418 --> 01:24:37.816 Okay, is clear! Is clear! 901 01:24:37.816 --> 01:24:39.902 Hands above your head and fucking move that here. 902 01:24:39.902 --> 01:24:41.257 You killed my fucking cousin! 903 01:24:41.257 --> 01:24:45.324 Get on your knees! On your knees, you fucking... He was 19! 904 01:24:45.324 --> 01:24:46.991 Don't kill him! 905 01:24:47.618 --> 01:24:49.285 Don't kill him! 906 01:24:50.329 --> 01:24:51.996 Watch the flanks! 907 01:24:52.936 --> 01:24:55.437 Kee. Thank God. 908 01:24:57.106 --> 01:25:00.129 You'll be safe now. How's the child? 909 01:25:06.699 --> 01:25:10.036 You put their lives at risk. Just let her go. You don't know what you're doing. 910 01:25:10.036 --> 01:25:12.851 No? Look around you. 911 01:25:12.851 --> 01:25:17.231 It's the Uprising. And they haven't even seen the baby. Let's go. 912 01:25:17.231 --> 01:25:19.002 No! Get off... 913 01:25:19.629 --> 01:25:24.113 Not in front of the girl. Wait till we get around the corner. Then do them all. 914 01:25:24.113 --> 01:25:25.364 Come on! 915 01:25:25.364 --> 01:25:27.658 Oh, lads 916 01:25:27.658 --> 01:25:30.264 You should have seen us gannin' 917 01:25:30.994 --> 01:25:35.791 Passing the folks along the road And all of them was starin' 918 01:25:35.791 --> 01:25:40.586 And all the lads and lasses there They all had smilin' faces 919 01:26:05.508 --> 01:26:06.654 Fuck! 920 01:26:23.860 --> 01:26:25.527 Sorry. Sorry. 921 01:26:44.610 --> 01:26:47.007 Move it! Get her inside! 922 01:26:48.572 --> 01:26:50.031 Faron! 923 01:27:00.042 --> 01:27:04.003 Get her inside! Get her in the building now! Now! Move it! Now! 924 01:27:28.404 --> 01:27:30.279 Sarge, left flank! 925 01:27:30.802 --> 01:27:32.991 Slug the fuckers! 926 01:27:35.807 --> 01:27:38.621 Don't shoot! Citizens! We citizens! 927 01:28:53.176 --> 01:28:55.260 Go check the roof! 928 01:30:11.901 --> 01:30:14.715 I was carrying the baby up the stairs. 929 01:30:15.342 --> 01:30:17.217 I started crying. 930 01:30:17.740 --> 01:30:23.265 I'd forgotten what they looked like. They're so beautiful. They're so tiny. 931 01:30:25.143 --> 01:30:26.916 Julian was wrong! 932 01:30:26.916 --> 01:30:29.105 She thought it could be peaceful! 933 01:30:29.105 --> 01:30:33.589 But how can it be peaceful when they try to take away your dignity? 934 01:30:33.589 --> 01:30:35.465 We need him, Theo! 935 01:30:36.091 --> 01:30:38.489 We need the baby. We need him! 936 01:30:41.514 --> 01:30:43.285 It's a girl, Luke. 937 01:30:46.519 --> 01:30:47.664 A girl? 938 01:30:50.168 --> 01:30:51.731 I had a sister. 939 01:30:54.860 --> 01:30:56.840 Theo! Theo! 940 01:31:14.880 --> 01:31:16.235 You okay? 941 01:31:18.217 --> 01:31:19.571 How is she? 942 01:31:20.302 --> 01:31:21.657 Annoyed. 943 01:32:34.230 --> 01:32:36.316 My God, the baby. 944 01:32:36.316 --> 01:32:39.130 Move back! Fucking move back! 945 01:32:42.364 --> 01:32:45.909 Stop! Cease fire! Cease firing! 946 01:32:45.909 --> 01:32:51.330 - Cease firing! - Cease firing! 947 01:33:06.033 --> 01:33:08.952 We've got two coming through, coming out. 948 01:34:06.615 --> 01:34:08.386 Second floor, left! 949 01:34:10.368 --> 01:34:11.723 Medic! 950 01:34:25.071 --> 01:34:26.321 Marichka! 951 01:35:11.263 --> 01:35:13.869 No, Marichka no go. You go. 952 01:35:13.869 --> 01:35:16.788 - You go. - Marichka, come. Marichka. 953 01:35:17.415 --> 01:35:20.333 - Marichka, get in the boat! - Go, boat! 954 01:36:28.840 --> 01:36:30.925 The buoy! Theo, the buoy! 955 01:36:40.519 --> 01:36:41.978 You okay? 956 01:36:41.978 --> 01:36:44.064 Yeah. You? 957 01:36:44.064 --> 01:36:45.314 Yeah. 958 01:36:49.694 --> 01:36:51.362 What a day. 959 01:36:52.718 --> 01:36:56.785 We're too late, aren't we? No. No, we're fine. 960 01:36:56.785 --> 01:37:00.850 But they said they wouldn't wait. Trust me. They'll come back. 961 01:37:15.345 --> 01:37:19.932 I'm bleeding. Jesus, shit, I'm bleeding! - No, no, no, it's me. - I'm bleeding everywhere. 962 01:37:21.184 --> 01:37:23.373 - It's me. - What? 963 01:37:24.834 --> 01:37:26.398 He got me. 964 01:37:26.398 --> 01:37:27.858 Bad? 965 01:37:27.858 --> 01:37:30.151 No. I'm fine. 966 01:37:31.507 --> 01:37:33.383 Keep her close, Kee. 967 01:37:34.531 --> 01:37:37.971 Whatever happens, whatever they say, 968 01:37:39.327 --> 01:37:41.099 you keep her close. 969 01:37:44.854 --> 01:37:46.834 It's going to be okay. 970 01:37:53.925 --> 01:37:56.740 She's probably got wind. Wind her. 971 01:37:57.992 --> 01:38:00.076 Put her on your shoulder. 972 01:38:00.703 --> 01:38:03.204 Just... Just tap her back. 973 01:38:11.860 --> 01:38:13.319 Gently. 974 01:38:18.846 --> 01:38:20.096 Gently. 975 01:38:34.383 --> 01:38:35.841 There you go. 976 01:38:38.970 --> 01:38:40.846 Oh, Jesus. 977 01:38:43.975 --> 01:38:45.330 Dylan. 978 01:38:48.772 --> 01:38:52.316 I'll call my baby Dylan. It's a girl's name, too. 979 01:39:14.631 --> 01:39:15.881 Theo? 980 01:39:19.532 --> 01:39:20.678 Theo? 981 01:39:27.248 --> 01:39:28.290 Theo! 982 01:39:43.201 --> 01:39:45.494 Theo, the boat. 983 01:39:48.206 --> 01:39:49.457 The boat! 984 01:39:51.647 --> 01:39:53.106 It's okay. 985 01:39:53.733 --> 01:39:55.400 We are safe now. 986 01:39:56.444 --> 01:39:57.694 We're safe. 987 01:39:58.305 --> 01:40:58.509