1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000

2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000

3
00:00:33,941 --> 00:00:39,655
<i>There's a bunch of birds in the sky</i>

4
00:00:39,905 --> 00:00:45,453
<i>And some deers just went running by</i>

5
00:00:45,703 --> 00:00:48,456
<i>Oh, the snow's pure and white</i>

6
00:00:48,706 --> 00:00:53,252
<i>On the earth rich and brown</i>

7
00:00:53,502 --> 00:00:56,463
<i>Just another Sunday morning</i>

8
00:00:56,714 --> 00:01:03,179
<i>In my quiet mountain town</i>

9
00:01:05,139 --> 00:01:07,308
<i>The sun is shining
And the grass is green</i>

10
00:01:07,558 --> 00:01:09,518
<i>Under the three feet of snow I mean</i>

11
00:01:09,768 --> 00:01:13,105
<i>This is the day
When it's hard to wear a frown</i>

12
00:01:13,355 --> 00:01:15,399
<i>All the happy people stop
To say hello</i>

13
00:01:15,649 --> 00:01:18,319
<i>- Out of my way!
- Even though the temperature's low</i>

14
00:01:18,569 --> 00:01:20,613
<i>It's a perfect Sunday morning</i>

15
00:01:20,863 --> 00:01:23,073
<i>In my quiet mountain town</i>

16
00:01:23,324 --> 00:01:24,825
Well, good morning, Stan.

17
00:01:25,075 --> 00:01:27,161
- Mom, can I have $8 to see a movie?
- A movie?

18
00:01:27,411 --> 00:01:30,206
It'll be the best movie ever.
A foreign film from Canada.

19
00:01:30,456 --> 00:01:34,168
- All right. But be back for supper.
- Thanks, Mom.

20
00:01:34,418 --> 00:01:36,337
<i>Oh, what a picture-perfect child</i>

21
00:01:36,587 --> 00:01:38,631
<i>Just like Jesus he's tender and mild</i>

22
00:01:38,881 --> 00:01:42,301
<i>He'd wear a smile
While he wore a thorny crown</i>

23
00:01:42,551 --> 00:01:44,887
<i>What an angel with a heart
So sweet and sure</i>

24
00:01:45,137 --> 00:01:47,306
<i>And a mind so open and pure</i>

25
00:01:47,556 --> 00:01:51,977
<i>Thank God we live
In this quiet redneck mountain town</i>

26
00:01:52,227 --> 00:01:55,773
Dude! Dude, wake up!

27
00:01:57,274 --> 00:01:58,818
Kenny, come on!

28
00:01:58,819 --> 00:02:00,068
(Coming!)

29
00:02:00,069 --> 00:02:02,906
The Terrance and Phillip movie is out.
You wanna come?

30
00:02:02,907 --> 00:02:04,155
(Yeah, dude. Come on, let's go)

31
00:02:04,156 --> 00:02:05,784
Where do you think you're going?

32
00:02:05,785 --> 00:02:07,318
(To the Terrance and Phillip movie.)

33
00:02:07,319 --> 00:02:09,162
You can't.
You have to go to church!

34
00:02:09,163 --> 00:02:10,411
(But Mom, I wanna see this movie!)

35
00:02:10,412 --> 00:02:12,706
Well, fine.
Go ahead and miss church.

36
00:02:12,957 --> 00:02:17,586
When you die and go to hell,
you can answer to Satan!

37
00:02:17,586 --> 00:02:18,040
(...Okay.)

38
00:02:18,379 --> 00:02:20,130
<i>You can see your breath
Hanging in the air</i>

39
00:02:20,381 --> 00:02:22,424
<i>You see homeless people
But you just don't care</i>

40
00:02:22,675 --> 00:02:26,271
<i>It's a sea of smiles
In which we'd be glad to drown</i>

41
00:02:26,272 --> 00:02:30,690
<i>(Don't you know? It's like a perfect winter day
And that I'm glad I can say)</i>

42
00:02:30,891 --> 00:02:32,476
<i>That's right!
It's Sunday morning</i>

43
00:02:32,726 --> 00:02:38,023
<i>In our quiet little
White-bread redneck mountain town</i>

44
00:02:38,524 --> 00:02:41,068
- Ready, Ike? Kick the baby!
- Don't kick the baby.

45
00:02:41,318 --> 00:02:43,654
Kick the baby.

46
00:02:43,904 --> 00:02:48,617
Ike, you broke another window!
That's a bad baby. Bad baby!

47
00:02:48,867 --> 00:02:51,286
We're going to
the Terrance and Phillip movie.

48
00:02:51,537 --> 00:02:52,454
Oh, my God!

49
00:02:52,705 --> 00:02:54,373
Kyle, where are you going?

50
00:02:54,623 --> 00:02:57,126
- We're going ice-skating.
- Take your brother.

51
00:02:57,376 --> 00:02:59,461
He's not even my real brother.
He's adopted.

52
00:02:59,712 --> 00:03:00,671
Do as I say!

53
00:03:00,921 --> 00:03:03,632
Okay, I'm sorry.

54
00:03:04,091 --> 00:03:06,135
<i>Look at those frail and fragile boys</i>

55
00:03:06,385 --> 00:03:08,512
<i>It really gets me down</i>

56
00:03:08,762 --> 00:03:12,766
<i>The world is such a rotten place
And city life's a complete disgrace</i>

57
00:03:13,016 --> 00:03:15,310
<i>That's why I moved to
This redneck "meshuggenah"</i>

58
00:03:15,561 --> 00:03:20,983
<i>Quiet mountain town</i>

59
00:03:21,233 --> 00:03:23,485
Ike! Bad baby!

60
00:03:23,736 --> 00:03:25,404
<i>Brought to you by Snacky Smores...</i>

61
00:03:25,654 --> 00:03:27,614
<i>...the fun of s'mores in a cookie.</i>

62
00:03:27,865 --> 00:03:29,491
Mom, somebody's at the door!

63
00:03:29,741 --> 00:03:32,077
- Coming, hon.
- I can't see the TV!

64
00:03:32,327 --> 00:03:35,539
<i>It's been six weeks since Saddam
Hussein was killed by wild boars...</i>

65
00:03:35,789 --> 00:03:37,499
<i>...and the world is
glad to be rid of him.</i>

66
00:03:37,749 --> 00:03:40,335
Eric, it's your little friends.

67
00:03:40,586 --> 00:03:43,213
What are you doing here?

68
00:03:43,248 --> 00:03:45,507
Sweet, dude. Yes!

69
00:03:45,757 --> 00:03:48,260
<i>Off to the movies we shall go</i>

70
00:03:48,510 --> 00:03:50,846
<i>Where we learn everything
That we know</i>

71
00:03:51,096 --> 00:03:54,975
<i>'Cause the movies teach us
What our parents don't have time to say</i>

72
00:03:55,225 --> 00:03:57,936
<i>And this movie's gonna
Make our lives complete</i>

73
00:03:58,187 --> 00:04:01,648
<i>- 'Cause Terrance and Phillip are sweet
- Super sweet.</i>

74
00:04:01,899 --> 00:04:06,028
<i>Thank God we live in the quiet little
Redneck Podunk white trash</i>

75
00:04:06,029 --> 00:04:06,777
(Kenny!)

76
00:04:06,778 --> 00:04:11,033
<i>U.S.A.</i>

77
00:04:11,283 --> 00:04:14,745
Can I have five tickets to
Terrance and Phillip "Asses of Fire"?

78
00:04:14,995 --> 00:04:17,789
No.

79
00:04:18,165 --> 00:04:18,999
What do you mean?

80
00:04:19,249 --> 00:04:23,003
"Asses of Fire" is rated R by the
Motion Picture Association of America.

81
00:04:23,253 --> 00:04:25,380
You must be accompanied
by a parent or guardian.

82
00:04:25,631 --> 00:04:27,758
- Why?
- This movie has naughty language!

83
00:04:28,008 --> 00:04:30,052
Next, please.

84
00:04:30,302 --> 00:04:32,596
- This can't be happening.
- We have to see it.

85
00:04:32,846 --> 00:04:34,848
Screw it.
It probably isn't good anyway.

86
00:04:35,098 --> 00:04:37,434
Cartman, what do you mean?
You love Terrance and Phillip.

87
00:04:37,684 --> 00:04:40,979
But the animation's all crappy.

88
00:04:42,022 --> 00:04:43,941
Wait. I've got an idea.

89
00:04:44,191 --> 00:04:47,152
Hi. I want six tickets
to "Asses of Fire".

90
00:04:47,402 --> 00:04:49,529
This movie may not be appropriate
for the little ones.

91
00:04:49,780 --> 00:04:51,949
He says this movie
isn't appropriate for you.

92
00:04:52,199 --> 00:04:54,701
Mr. Homeless Guy,
if you don't want $10...

93
00:04:54,952 --> 00:04:57,120
...to buy a bottle of vodka,
then be my guest.

94
00:04:57,371 --> 00:05:00,040
Six tickets, please.

95
00:05:02,334 --> 00:05:04,336
- Let me have some candy.
- Let's see.

96
00:05:04,586 --> 00:05:06,088
I don't have any Jewish candy.

97
00:05:06,338 --> 00:05:09,007
Like you need
all that chocolate, fat boy!

98
00:05:09,258 --> 00:05:11,927
The movie's starting.

99
00:05:15,430 --> 00:05:16,223
Hooray!

100
00:05:16,473 --> 00:05:20,060
<i>Terrance, what did the Spanish priest
say to the Iranian gynecologist?</i>

101
00:05:20,310 --> 00:05:23,271
<i>I don't know, Phillip. What?</i>

102
00:05:24,731 --> 00:05:26,149
Where do they find this stuff?

103
00:05:26,400 --> 00:05:28,860
<i>You're such a pig-fucker, Phillip.</i>

104
00:05:29,111 --> 00:05:29,903
What did he say?

105
00:05:30,153 --> 00:05:31,780
<i>Why'd you call me a pig-fucker?</i>

106
00:05:32,030 --> 00:05:34,950
<i>Well, let's see.
First of all, you fuck pigs.</i>

107
00:05:35,200 --> 00:05:36,910
<i>Oh, yeah.</i>

108
00:05:37,160 --> 00:05:41,039
<i>Well, fuck my ass and call me a bitch.</i>

109
00:05:41,074 --> 00:05:43,583
<i>You shit-faced cockmaster.</i>

110
00:05:43,834 --> 00:05:45,460
"Shit-faced cockmaster. "

111
00:05:45,711 --> 00:05:47,170
<i>You donkey-raping shit-eater.</i>

112
00:05:47,421 --> 00:05:50,007
"Donkey-raping shit-eater. "

113
00:05:50,632 --> 00:05:54,052
<i>- You'd fuck your uncle!
- You'd fuck your uncle!</i>

114
00:05:54,302 --> 00:05:56,471
<i>Shut your fucking face
Uncle fucker</i>

115
00:05:56,722 --> 00:05:59,433
<i>You're a cocksucking
Ass-licking uncle-fucker</i>

116
00:05:59,683 --> 00:06:02,644
<i>Yes, it's true
Nobody fucks uncles quite like you</i>

117
00:06:02,894 --> 00:06:04,980
<i>Shut your fucking face
Uncle fucker</i>

118
00:06:05,230 --> 00:06:07,858
<i>You're the one that fucked your uncle
Uncle fucker</i>

119
00:06:08,108 --> 00:06:12,779
<i>You don't eat or mow the lawn
You fuck your uncle all day long</i>

120
00:06:22,789 --> 00:06:25,917
<i>What's going on here?</i>

121
00:06:27,169 --> 00:06:31,089
- What garbage.
- What do you expect? They're Canadian.

122
00:06:39,681 --> 00:06:41,558
<i>Shut your fucking face
Uncle fucker</i>

123
00:06:41,808 --> 00:06:44,352
<i>You're a boner-biting bastard
Uncle fucker</i>

124
00:06:44,603 --> 00:06:48,023
<i>- You're an uncle-fucker I must say
- You fucked your uncle yesterday</i>

125
00:06:48,273 --> 00:06:52,486
<i>Uncle fucker
That's U-N-C-L-E fuck you</i>

126
00:06:52,736 --> 00:06:54,696
<i>Uncle fucker</i>

127
00:06:54,946 --> 00:06:57,324
<i>Suck my balls.</i>

128
00:07:00,285 --> 00:07:03,830
- That movie was fucking sweet!
- You bet your fucking ass it was!

129
00:07:04,080 --> 00:07:05,707
Fuck, I wanna be
just like them.

130
00:07:05,957 --> 00:07:08,293
Wait, where's your guardian?

131
00:07:08,543 --> 00:07:12,380
I knew it! You paid a homeless guy
to get you in, didn't you?

132
00:07:12,631 --> 00:07:15,342
Fuck off, you donkey-raping shit-eater.

133
00:07:15,592 --> 00:07:18,220
<i>Shut your fucking face
Uncle fucker</i>

134
00:07:18,470 --> 00:07:22,849
<i>You're an ass-licking
Ball-sucking uncle-fucker</i>

135
00:07:30,106 --> 00:07:31,525
Where have you been all day?

136
00:07:31,775 --> 00:07:36,279
Nowhere. We just went to go see
the Terrance and Phillip movie.

137
00:07:36,613 --> 00:07:37,531
How'd you get in?

138
00:07:37,781 --> 00:07:41,743
Stop crowding us,
shit-faced cockmasters!

139
00:07:41,826 --> 00:07:45,539
You're all ass-ramming uncle-fuckers.

140
00:07:45,705 --> 00:07:46,915
We've got to see this movie.

141
00:07:47,165 --> 00:07:51,044
Terrance and Phillip are Canadian,
just like my brother.

142
00:07:52,963 --> 00:07:54,631
<i>There's the girl that I like</i>

143
00:07:54,881 --> 00:07:58,593
Tell about when Terrance called Phillip
a testicle-shitting rectal wart.

144
00:07:58,843 --> 00:08:00,095
<i>Now more than ever</i>

145
00:08:00,345 --> 00:08:02,013
<i>She gives me butterflies</i>

146
00:08:02,264 --> 00:08:05,850
<i>It makes my stomach queasy
Every time she walks by</i>

147
00:08:06,101 --> 00:08:07,477
Asshole, I'm talking to you.

148
00:08:07,727 --> 00:08:11,982
<i>I know I can be cool
If I try</i>

149
00:08:12,732 --> 00:08:14,734
Gross!

150
00:08:14,985 --> 00:08:17,696
Wendy, let us try to jump
the hilly brush.

151
00:08:17,946 --> 00:08:18,947
Who are you?

152
00:08:19,197 --> 00:08:23,076
Gregory. I transferred from Yardale,
where I had a 4.0 grade point average.

153
00:08:23,326 --> 00:08:24,369
Want to skate with us?

154
00:08:24,619 --> 00:08:28,415
We've been skating all morning,
laughing and talking of memories past.

155
00:08:28,665 --> 00:08:31,334
We saw the Terrance and Phillip movie.

156
00:08:31,584 --> 00:08:34,421
Try and catch me, Wendy.

157
00:08:34,587 --> 00:08:37,590
Bye, Stan.

158
00:08:40,552 --> 00:08:43,680
I saw the Terrance and Phillip movie.
Who wants to touch me?

159
00:08:43,930 --> 00:08:47,267
I said, who wants to fucking touch me?

160
00:08:47,892 --> 00:08:51,980
We gotta see the
Terrance and Phillip movie too.

161
00:08:54,024 --> 00:08:57,277
I hate you, Kenny.

162
00:09:01,364 --> 00:09:02,741
<i>Shut your fucking face
Uncle fucker</i>

163
00:09:02,991 --> 00:09:06,578
<i>You're a boner-biting bastard
Uncle fucker</i>

164
00:09:06,828 --> 00:09:08,955
Okay, children, let's take our seats.

165
00:09:09,205 --> 00:09:11,166
We have a lot to learn today.

166
00:09:11,416 --> 00:09:13,334
We sure do, Mr. Hat.

167
00:09:13,585 --> 00:09:16,504
Let's start the day
with a few new math problems.

168
00:09:16,755 --> 00:09:20,258
What is five times two?

169
00:09:20,341 --> 00:09:23,720
Don't be shy.
Just give it your best shot.

170
00:09:23,970 --> 00:09:25,388
- Yes, Clyde.
- Twelve?

171
00:09:25,638 --> 00:09:29,434
Now let's get an answer from
someone who's not a complete retard.

172
00:09:29,684 --> 00:09:32,020
Anyone? Come on, don't be shy.

173
00:09:32,270 --> 00:09:34,439
I think I know the answer,
Mr. Garrison.

174
00:09:34,689 --> 00:09:37,400
- Shut up, fat boy!
- Don't call me fat, you fucking Jew!

175
00:09:37,650 --> 00:09:40,612
- Eric! Did you just say the F-word?
- "Jew"?

176
00:09:40,862 --> 00:09:43,823
You can't say "fuck" in school,
you fucking fat ass.

177
00:09:44,073 --> 00:09:45,450
Why the fuck not?

178
00:09:45,700 --> 00:09:47,144
You said "fuck" again.

179
00:09:47,664 --> 00:09:48,144
(Fuck!)

180
00:09:48,745 --> 00:09:51,539
What's the big deal? It doesn't
hurt anybody. Fuck, fuckitty, fuck.

181
00:09:51,790 --> 00:09:54,000
How would you like to go see
the counselor?

182
00:09:54,250 --> 00:09:57,170
How would you like to suck my balls?

183
00:09:57,420 --> 00:09:58,880
What did you say?!

184
00:09:59,130 --> 00:10:02,884
I'm sorry, I'm sorry.
Actually, what I said was...

185
00:10:03,134 --> 00:10:08,848
..."How would you like to suck my balls,
Mr. Garrison?"

186
00:10:09,098 --> 00:10:11,726
Holy shit, dude.

187
00:10:13,144 --> 00:10:17,273
I'm disappointed in you boys.
You should be ashamed of yourselves.

188
00:10:17,524 --> 00:10:19,234
I've called in your mothers...

189
00:10:19,484 --> 00:10:20,902
- You called my mom?
- That's right.

190
00:10:21,152 --> 00:10:22,237
Oh, no, dude!

191
00:10:22,487 --> 00:10:24,906
- Mr. Mackey, can I ask a question?
- M'kay, what?

192
00:10:25,156 --> 00:10:27,283
What's the big fucking deal?

193
00:10:27,534 --> 00:10:31,120
I want to know where you heard
these horrific obscenities, m'kay?

194
00:10:31,371 --> 00:10:35,083
- Nowhere.
- We heard them from Mr. Garrison before.

195
00:10:35,333 --> 00:10:37,835
I seriously doubt
that Mr. Garrison ever said...

196
00:10:38,086 --> 00:10:41,798
..."Eat penguin shit,
you ass-spelunker. "

197
00:10:42,048 --> 00:10:44,551
Sweet.

198
00:10:47,971 --> 00:10:49,889
Thank you for coming on short notice.

199
00:10:50,139 --> 00:10:51,349
This isn't like you, Stanley.

200
00:10:51,599 --> 00:10:54,852
What did my son say, Mr. Mackey?
Did he say the S-word?

201
00:10:55,103 --> 00:10:56,646
No, it was worse than that.

202
00:10:56,896 --> 00:10:57,814
The F-word?

203
00:10:58,064 --> 00:11:01,276
Here's a short list of the things
they've been saying.

204
00:11:01,526 --> 00:11:04,070
- Oh, dear God.
- What the heck is a rim job?

205
00:11:04,320 --> 00:11:10,201
When you put your legs behind your head
and have someone lick your ass.

206
00:11:10,243 --> 00:11:15,707
Tell Mr. Mackey this instant where
you heard all these horrible phrases!

207
00:11:15,957 --> 00:11:18,251
We all swore ourselves to secrecy.

208
00:11:18,501 --> 00:11:20,086
- The Terrance and Phillip movie.
- Dude!

209
00:11:20,336 --> 00:11:21,796
I wanna get out of here.

210
00:11:22,046 --> 00:11:23,965
Terrance and Phillip? Those Canadians?

211
00:11:24,215 --> 00:11:26,134
Excuse me.
What is Terrance and Phillip?

212
00:11:26,384 --> 00:11:29,637
Terrance and Phillip are two
very untalented actors from Canada.

213
00:11:29,887 --> 00:11:32,181
Nothing but foul language
and toilet humor!

214
00:11:32,432 --> 00:11:36,769
I'll send a warning to parents before
more children see Terrance and Phillip.

215
00:11:37,020 --> 00:11:38,563
Everybody's fucking seen it.

216
00:11:38,813 --> 00:11:43,776
I can't help myself. That movie has
warped my fragile little mind.

217
00:11:49,532 --> 00:11:53,077
<i>There's the girl that I like</i>

218
00:11:53,369 --> 00:11:55,997
<i>Over there laughing with that smart...</i>

219
00:11:56,247 --> 00:11:59,375
You're holding up
the goddamn lunch line!

220
00:11:59,625 --> 00:12:01,294
Hello, there, children.

221
00:12:01,544 --> 00:12:02,837
- Hey, Chef.
- How's it going?

222
00:12:03,087 --> 00:12:04,172
- Bad.
- Why bad?

223
00:12:04,422 --> 00:12:07,884
We got busted for swearing.
We can't ever see that movie again.

224
00:12:08,134 --> 00:12:09,010
That's too bad.

225
00:12:09,260 --> 00:12:11,888
You should've seen Kyle when
his mom showed up. He was scared.

226
00:12:12,138 --> 00:12:15,183
- Shut up, Cartman!
- I'd be scared. Your mom's a bitch.

227
00:12:15,433 --> 00:12:16,976
Don't call her a bitch,
you fat fuck!

228
00:12:17,226 --> 00:12:19,020
Don't call me fat,
you fucking son of a bitch!

229
00:12:19,270 --> 00:12:21,689
Where did you learn to talk like that?

230
00:12:21,939 --> 00:12:23,191
Pretty fucking sweet, huh?

231
00:12:23,441 --> 00:12:26,402
How do you make a woman like you
more than any other guy?

232
00:12:26,652 --> 00:12:30,782
That's easy.
You just gotta find the clitoris.

233
00:12:31,074 --> 00:12:32,533
What does "find the clitoris" mean?

234
00:12:32,784 --> 00:12:34,202
Forget I said anything.

235
00:12:34,452 --> 00:12:36,370
Move along.
You're holding up the line.

236
00:12:36,621 --> 00:12:38,790
Do you know where I can find
the clitoris?

237
00:12:39,040 --> 00:12:41,209
- The what?
- Is that like finding Jesus?

238
00:12:41,459 --> 00:12:42,794
<i>Attention, students.</i>

239
00:12:43,044 --> 00:12:45,963
<i>We are now enforcing a new dress code
at South Park Elementary.</i>

240
00:12:46,214 --> 00:12:48,716
<i>Terrance and Phillip shirts are
not allowed in school.</i>

241
00:12:48,966 --> 00:12:53,805
<i>Anyone wearing a Terrance and Phillip
shirt is to be sent home immediately.</i>

242
00:12:54,055 --> 00:12:57,058
Hooray!

243
00:12:59,977 --> 00:13:03,356
<i>The Canadian film "Asses of Fire"
is number one at the box office.</i>

244
00:13:03,606 --> 00:13:05,399
<i>Is the film destroying
American youth?</i>

245
00:13:05,650 --> 00:13:08,069
<i>Here with a special report is
a midget in a bikini.</i>

246
00:13:08,319 --> 00:13:11,906
<i>The effects of the Canadian comedy
are far-reaching indeed.</i>

247
00:13:12,156 --> 00:13:16,536
<i>All over America, children seem to be
influenced, like at this spelling bee.</i>

248
00:13:16,786 --> 00:13:18,830
This is for the silver medal.

249
00:13:19,080 --> 00:13:21,040
Spell "forensics".

250
00:13:21,290 --> 00:13:24,627
Why should I fucking
have to spell "forensics"?

251
00:13:24,877 --> 00:13:27,964
Here you go. S-U-C-K-M-Y-A-S-S.

252
00:13:28,214 --> 00:13:29,465
Forensics.

253
00:13:29,715 --> 00:13:33,761
<i>The devastating impact of the duo
can also be seen with their hit song...</i>

254
00:13:34,011 --> 00:13:36,264
<i>..."Shut Your Fucking Face,
Uncle Fucker. "</i>

255
00:13:36,514 --> 00:13:38,850
<i>Shut your fucking face
Uncle fucker</i>

256
00:13:39,100 --> 00:13:42,728
<i>You're a boner-biting bastard
Uncle fucker</i>

257
00:13:42,979 --> 00:13:44,564
<i>I told you that we won't stop</i>

258
00:13:44,814 --> 00:13:46,274
<i>I told you that we won't stop</i>

259
00:13:46,524 --> 00:13:47,567
<i>Back to you, Tom.</i>

260
00:13:47,817 --> 00:13:49,151
<i>Thanks. Shocking report.</i>

261
00:13:49,402 --> 00:13:51,779
<i>The controversy began
in the town of South Park...</i>

262
00:13:52,029 --> 00:13:54,282
<i>...where the PTA is trying
to ban the movie.</i>

263
00:13:54,532 --> 00:13:58,202
<i>With us tonight is the head of the PTA,
Sheila Broflovski.</i>

264
00:13:58,452 --> 00:14:01,122
<i>- And the Canadian minister of movies.
- Thanks for having me.</i>

265
00:14:01,372 --> 00:14:04,875
<i>Parents are concerned about your
country's entertainment.</i>

266
00:14:05,126 --> 00:14:07,003
<i>The film isn't intended
for children...</i>

267
00:14:07,253 --> 00:14:09,088
<i>But of course children will see it.</i>

268
00:14:09,338 --> 00:14:12,008
<i>Can I finish?
We're surprised by your outrage.</i>

269
00:14:12,258 --> 00:14:14,927
<i>- You just don't care!
- Can I finish? Hello?</i>

270
00:14:15,177 --> 00:14:17,722
<i>The U.S. has graphic violence
on TV all the time.</i>

271
00:14:17,972 --> 00:14:20,308
<i>We can't believe a movie
with foul language pisses you off.</i>

272
00:14:20,558 --> 00:14:22,435
<i>- Because it's evil!
- Can I finish?!</i>

273
00:14:22,685 --> 00:14:25,146
<i>Please can I finish?!</i>

274
00:14:25,396 --> 00:14:26,439
<i>Okay, I'm finished.</i>

275
00:14:26,689 --> 00:14:30,151
<i>This film isn't the first
troublesome thing to come out of Canada.</i>

276
00:14:30,401 --> 00:14:31,777
<i>Let's not forget Bryan Adams.</i>

277
00:14:32,028 --> 00:14:34,864
<i>Our government's apologized
for Bryan Adams on several occasions.</i>

278
00:14:35,114 --> 00:14:38,909
<i>You Canadians are all the same,
with your beady eyes and flapping heads.</i>

279
00:14:39,160 --> 00:14:40,745
<i>I resent that! I find that racist...</i>

280
00:14:40,995 --> 00:14:43,205
<i>Our children are now addicted
to your puke!</i>

281
00:14:43,456 --> 00:14:44,457
<i>You are a racist!</i>

282
00:14:44,707 --> 00:14:51,172
<i>It'll take us weeks to erase the damage
this film has done to our children.</i>

283
00:14:52,048 --> 00:14:55,676
Kids, I want to welcome you
to rehabilitation, m'kay?

284
00:14:55,926 --> 00:14:58,471
Your mothers insisted you be taken
from your schoolwork...

285
00:14:58,721 --> 00:15:01,223
...and placed into rehab to learn
not to swear.

286
00:15:01,474 --> 00:15:03,017
I don't belong with these rogues.

287
00:15:03,267 --> 00:15:05,811
I attended Yardale and had
a 4.0 grade point average.

288
00:15:06,062 --> 00:15:08,481
- You're a fucking faggot.
- M'kay, you see?

289
00:15:08,731 --> 00:15:12,777
This is what I'm talking about.
We have to get you off of foul language.

290
00:15:13,027 --> 00:15:15,613
- How are we gonna do that?
- Listen here.

291
00:15:15,863 --> 00:15:18,532
<i>There are times when you get
Suckered in</i>

292
00:15:18,783 --> 00:15:22,203
<i>By drugs and alcohol
And sex with women, m'kay?</i>

293
00:15:22,453 --> 00:15:24,747
<i>But it's when you
Do these things too much</i>

294
00:15:24,997 --> 00:15:29,877
<i>That you've become an addict
And must get back in touch</i>

295
00:15:30,127 --> 00:15:33,631
<i>You can do it
It's all up to you, m'kay</i>

296
00:15:33,881 --> 00:15:37,510
<i>With a little plan
You can change your life today</i>

297
00:15:37,760 --> 00:15:39,970
<i>Don't spend your life
Addicted to smack</i>

298
00:15:40,221 --> 00:15:42,014
<i>Homeless
Giving handjobs for crack</i>

299
00:15:42,264 --> 00:15:46,018
<i>Follow my plan
And very soon you will say</i>

300
00:15:46,268 --> 00:15:48,312
<i>It's easy, m'kay</i>

301
00:15:48,562 --> 00:15:49,980
<i>Instead of "ass" say "buns"</i>

302
00:15:50,231 --> 00:15:52,483
<i>Like "Kiss my buns"
Or "You're a buns-hole"</i>

303
00:15:52,733 --> 00:15:54,151
<i>Instead of "shit" say "poo"</i>

304
00:15:54,401 --> 00:15:56,654
<i>As in "bull poo", "poo-head"
And "This poo is cold"</i>

305
00:15:56,904 --> 00:15:58,239
<i>With "bitch" drop the "T"</i>

306
00:15:58,489 --> 00:16:00,908
<i>'Cause "bich" is Latin
For generosity</i>

307
00:16:01,158 --> 00:16:02,284
<i>Don't say "fuck" anymore</i>

308
00:16:02,535 --> 00:16:04,787
<i>'Cause "fuck" is the worst word
That you can say</i>

309
00:16:05,037 --> 00:16:07,081
<i>So just use the word "m'kay"</i>

310
00:16:07,331 --> 00:16:10,876
<i>We can do it
It's all up to us, m'kay</i>

311
00:16:11,127 --> 00:16:13,212
<i>With a little plan
We can change our lives today</i>

312
00:16:13,462 --> 00:16:14,922
<i>You can change it today</i>

313
00:16:15,172 --> 00:16:17,341
<i>Don't spend your life
Shooting up in the trash</i>

314
00:16:17,591 --> 00:16:19,426
<i>Homeless
Giving handjobs for cash</i>

315
00:16:19,677 --> 00:16:22,429
<i>Follow this plan
And very soon you will say</i>

316
00:16:22,680 --> 00:16:25,307
<i>It's easy, m'kay</i>

317
00:16:25,558 --> 00:16:26,392
<i>Step one</i>

318
00:16:26,642 --> 00:16:28,352
<i>- Say "buns"
- Like "Kiss my buns"</i>

319
00:16:28,602 --> 00:16:29,770
<i>Or "You're a buns-hole"</i>

320
00:16:30,020 --> 00:16:31,272
<i>- Step two
- Instead of "shit" say "poo"</i>

321
00:16:31,522 --> 00:16:34,024
<i>- As in "bull poo"
- And "This poo is cold"</i>

322
00:16:34,275 --> 00:16:35,568
<i>- Step three
- With "bitch" drop the "T"</i>

323
00:16:35,818 --> 00:16:38,112
<i>'Cause "bich" is Latin for generosity</i>

324
00:16:38,362 --> 00:16:39,822
<i>- Step four
- Don't say "fuck" anymore</i>

325
00:16:40,072 --> 00:16:41,949
<i>It's the worst word
You can say</i>

326
00:16:42,199 --> 00:16:43,909
<i>"Fuck" is the worst word
That you can say</i>

327
00:16:44,159 --> 00:16:46,579
<i>We shouldn't say "fuck"
Fuck no!</i>

328
00:16:46,829 --> 00:16:48,080
<i>You're cured, you can go</i>

329
00:16:48,330 --> 00:16:50,374
<i>Don't spend your life
Shooting up in the trash</i>

330
00:16:50,624 --> 00:16:52,459
<i>Homeless
Giving handjobs for cash</i>

331
00:16:52,710 --> 00:16:55,713
<i>Follow this plan
And very soon you will say</i>

332
00:16:55,963 --> 00:16:59,091
<i>It's easy, m'kay</i>

333
00:17:09,518 --> 00:17:14,189
Now you're cured. Take the rest of the
afternoon off for personal reflection.

334
00:17:14,440 --> 00:17:19,904
Find your own constructive way
to better yourself, m'kay?

335
00:17:20,321 --> 00:17:22,615
<i>I hope you've learned
something through this experience.</i>

336
00:17:22,865 --> 00:17:27,745
<i>I did. I learned that you are
a boner-biting, dick-fart fuck-face.</i>

337
00:17:28,329 --> 00:17:31,749
<i>Want to see the northern lights?</i>

338
00:17:32,708 --> 00:17:35,628
<i>You burned yourself to death
by lighting your fart.</i>

339
00:17:35,878 --> 00:17:38,339
<i>I sure did, Phillip.</i>

340
00:17:38,589 --> 00:17:42,968
<i>Uncle fucker! Good night.</i>

341
00:17:43,218 --> 00:17:46,597
Oh, man. This movie rules.

342
00:17:46,847 --> 00:17:49,850
Man, that movie gets better
every time I see it.

343
00:17:50,100 --> 00:17:52,603
That part about lighting farts
is bullshit.

344
00:17:52,853 --> 00:17:54,396
- You can't do that.
- (Yes, you can.)

345
00:17:54,647 --> 00:17:55,674
No way.

346
00:17:55,675 --> 00:17:57,323
(Yes you can, you can too light a fart on fire!) 

347
00:17:57,324 --> 00:18:00,006
Okay, Kenny. I'll bet you $ 100
you can't light a fart on fire.

348
00:18:00,007 --> 00:18:02,097
(Yes you can, check it out!)

349
00:18:07,159 --> 00:18:10,204
- Holy shit, dude!
- Look out!

350
00:18:10,454 --> 00:18:11,955
Shit! Shit!

351
00:18:12,206 --> 00:18:14,124
Help! Somebody do something!

352
00:18:14,375 --> 00:18:17,252
This stick is on fire!

353
00:18:20,375 --> 00:18:20,973
(Ooowww!)

354
00:18:21,924 --> 00:18:23,384
Oh, my God! You killed Kenny!

355
00:18:23,634 --> 00:18:24,676
You bastard!

356
00:18:24,927 --> 00:18:28,847
I guess you can light a fart on fire.

357
00:18:30,057 --> 00:18:32,393
Load that IV with 70 cc's
of sodium Pentothal.

358
00:18:32,643 --> 00:18:33,685
We called the parents.

359
00:18:33,936 --> 00:18:36,980
Our moms will find out
we went to the movie again.

360
00:18:37,231 --> 00:18:38,399
Vacuum!

361
00:18:38,649 --> 00:18:41,610
Try to untangle his trachea
and esophagus.

362
00:18:41,860 --> 00:18:45,197
No, that doesn't go there!

363
00:18:46,407 --> 00:18:48,158
- Gross, Stan!
- That's sick!

364
00:18:48,409 --> 00:18:50,869
- Watch his liver!
- I'll get it.

365
00:18:51,120 --> 00:18:53,539
We have little time left.
We'll lose him soon.

366
00:18:53,789 --> 00:18:54,998
His heart stopped.

367
00:18:55,249 --> 00:18:58,752
Get it out of there.
Zap this, quick!

368
00:18:59,920 --> 00:19:01,505
Who's making a potato?

369
00:19:01,755 --> 00:19:02,923
My bad. I missed lunch.

370
00:19:03,173 --> 00:19:05,801
Damn it, I'm not gonna lose this kid!

371
00:19:06,051 --> 00:19:08,095
Close him up. We've done all we can.

372
00:19:08,345 --> 00:19:12,391
The rest is up to God.

373
00:19:13,183 --> 00:19:14,352
Kenny, can you hear me?

374
00:19:14,353 --> 00:19:15,101
(Holy shit, dude.) 

375
00:19:15,102 --> 00:19:16,604
How are you feeling?

376
00:19:16,605 --> 00:19:17,770
(Like a sick animal.) 

377
00:19:17,771 --> 00:19:19,940
Great. Son, I have some bad news.

378
00:19:20,190 --> 00:19:25,012
We replaced your heart with a potato.
You have three seconds to live.

379
00:19:25,013 --> 00:19:25,613
(What?!)

380
00:19:26,321 --> 00:19:29,032
- Fucking weak, dude!
- Oh, my God. They killed Kenny!

381
00:19:29,283 --> 00:19:30,325
You bastards!

382
00:19:30,576 --> 00:19:31,702
Damn it!

383
00:19:31,952 --> 00:19:36,957
It never gets any easier!

384
00:19:38,542 --> 00:19:41,253
I bet him he couldn't do it.
I bet him $100.

385
00:19:41,503 --> 00:19:44,882
- It's not your fault.
- No, I'm stoked I don't have to pay.

386
00:19:45,132 --> 00:19:48,468
That's real nice! He was your friend,
you fat fuck!

387
00:19:48,719 --> 00:19:52,264
So, boys, you saw that movie again?

388
00:19:52,514 --> 00:19:54,224
Well, Kyle, I have had it!

389
00:19:54,474 --> 00:19:57,603
You are grounded
for the next two weeks!

390
00:19:57,853 --> 00:19:58,687
Grounded?

391
00:19:58,937 --> 00:20:00,439
And you, Stan. Come on.

392
00:20:00,689 --> 00:20:02,774
And you're grounded
for three weeks, Eric.

393
00:20:03,025 --> 00:20:05,027
Why am I grounded more?
That's bullshit.

394
00:20:05,277 --> 00:20:06,194
What, what, what?!

395
00:20:06,445 --> 00:20:10,490
What was that word, young man?

396
00:20:23,003 --> 00:20:25,797
<i>Little boy at peace</i>

397
00:20:26,048 --> 00:20:27,591
<i>What is this place</i>

398
00:20:27,841 --> 00:20:30,093
<i>Beyond the stars</i>

399
00:20:30,344 --> 00:20:32,888
<i>Open up your eyes</i>

400
00:20:33,138 --> 00:20:34,598
<i>What are these things</i>

401
00:20:34,848 --> 00:20:36,934
<i>You're moving toward</i>

402
00:20:37,184 --> 00:20:40,020
<i>Head so full of wonder</i>

403
00:20:40,270 --> 00:20:42,522
<i>- Worries in the past</i>

404
00:20:42,773 --> 00:20:46,818
<i>Could it be
That you are free at last</i>

405
00:20:47,494 --> 00:20:48,438
<i>No!</i>

406
00:20:48,594 --> 00:20:51,694
(What?! Aaaaaaaaaaaaaa!)

407
00:20:55,369 --> 00:20:57,788
<i>Little boy, you're going to hell</i>

408
00:20:58,038 --> 00:21:00,916
<i>You said bad words, threw rocks at birds
And now this is your hotel</i>

409
00:21:01,166 --> 00:21:05,212
<i>This ain't Disneyland, it's hell</i>

410
00:21:05,420 --> 00:21:07,798
<i>Little boy, it's time for you to pay</i>

411
00:21:08,048 --> 00:21:10,592
<i>For not going to church
And staring at boobs every day</i>

412
00:21:10,842 --> 00:21:15,097
<i>Thought you were in bed
Instead you're in hell</i>

413
00:21:15,138 --> 00:21:19,810
<i>No, hell isn't good
Hell isn't good, hell</i>

414
00:21:23,772 --> 00:21:25,315
Fuck-face, have you seen Gracie?

415
00:21:25,565 --> 00:21:30,570
There is orderliness in the universe.

416
00:21:42,582 --> 00:21:45,419
Parents, our children are
out of control!

417
00:21:45,669 --> 00:21:49,423
This is what happens when toilet humor
is allowed to run rampant!

418
00:21:49,673 --> 00:21:51,508
That's right.
Kenny set himself on fire...

419
00:21:51,758 --> 00:21:54,594
...because he saw Terrance and Phillip
do it in that dirty movie.

420
00:21:54,845 --> 00:21:57,848
We must stop dirty language from
getting to our children's ears.

421
00:21:58,098 --> 00:22:00,142
We must go fight the source of it!

422
00:22:00,392 --> 00:22:01,810
But what is the source?

423
00:22:02,060 --> 00:22:03,895
That's easy.

424
00:22:04,146 --> 00:22:06,815
<i>Times have changed
Our kids are getting worse</i>

425
00:22:07,065 --> 00:22:09,943
<i>They won't obey their parents
They just want to fart and curse</i>

426
00:22:10,193 --> 00:22:11,528
<i>Should we blame the government</i>

427
00:22:11,778 --> 00:22:13,071
<i>Or blame society</i>

428
00:22:13,321 --> 00:22:15,699
<i>Or should we blame the images on TV</i>

429
00:22:15,949 --> 00:22:17,576
<i>No, blame Canada!</i>

430
00:22:17,826 --> 00:22:18,910
<i>Blame Canada</i>

431
00:22:19,161 --> 00:22:22,289
<i>With all their beady little eyes
And flappin' heads so full of lies</i>

432
00:22:22,539 --> 00:22:23,707
<i>Blame Canada</i>

433
00:22:23,957 --> 00:22:25,292
<i>Blame Canada</i>

434
00:22:25,542 --> 00:22:29,588
<i>- We need to form a full assault
- It's Canada's fault</i>

435
00:22:29,623 --> 00:22:31,882
<i>Don't blame me for my son Stan</i>

436
00:22:32,132 --> 00:22:35,260
<i>He saw the darn cartoon
And now he's off to join the Klan</i>

437
00:22:35,510 --> 00:22:38,096
<i>And my boy Eric once
Had my picture on his shelf</i>

438
00:22:38,346 --> 00:22:40,682
<i>But now when I see him
He tells me to fuck myself</i>

439
00:22:40,932 --> 00:22:42,392
<i>Well, blame Canada</i>

440
00:22:42,642 --> 00:22:43,977
<i>Blame Canada</i>

441
00:22:44,227 --> 00:22:48,440
<i>It seems that everything's gone wrong
Since Canada came along</i>

442
00:22:50,692 --> 00:22:53,737
<i>They're not even a real country anyway</i>

443
00:22:53,987 --> 00:22:57,073
<i>My son could've been a doctor
Or a lawyer rich and true</i>

444
00:22:57,324 --> 00:23:00,202
<i>Instead he burned up like a piggy
On a barbecue</i>

445
00:23:00,452 --> 00:23:01,828
<i>Should we blame the matches</i>

446
00:23:02,078 --> 00:23:05,290
<i>Should we blame the fire
Or the doctors who allowed him to expire</i>

447
00:23:05,540 --> 00:23:07,500
<i>Heck, no!
Blame Canada</i>

448
00:23:07,751 --> 00:23:09,211
<i>Blame Canada</i>

449
00:23:09,461 --> 00:23:14,090
<i>- With all their hockey hullabaloo
- And that bitch Anne Murray too</i>

450
00:23:16,843 --> 00:23:19,596
<i>The smut and trash we must bash
The laughs and fun must be undone</i>

451
00:23:19,846 --> 00:23:21,139
<i>We must lament and cause a fuss</i>

452
00:23:21,389 --> 00:23:26,019
<i>Before somebody thinks of blaming us</i>

453
00:23:31,149 --> 00:23:33,485
All right, you turds, listen up!

454
00:23:33,735 --> 00:23:37,113
Your moms are at a meeting
and they put me in charge of you.

455
00:23:37,364 --> 00:23:40,241
But you're still grounded,
so you're not allowed to have any fun!

456
00:23:40,492 --> 00:23:41,534
Any questions?

457
00:23:41,785 --> 00:23:44,663
Shelley, where's the clitoris?

458
00:23:45,664 --> 00:23:48,166
You all sit there and keep
your mouths shut...

459
00:23:48,416 --> 00:23:53,588
...while I go listen to
my Britney Spears records.

460
00:23:53,838 --> 00:23:56,257
Okay, it's clear!

461
00:23:56,925 --> 00:23:59,260
<i>Our next guests have
the number one movie in the world.</i>

462
00:23:59,511 --> 00:24:03,723
<i>Please welcome Terrance and Phillip!</i>

463
00:24:05,600 --> 00:24:07,352
- Hello, Conan.
- Hello, Brooke Shields.

464
00:24:07,602 --> 00:24:11,773
Some people claim that your Canadian
humor is just immature fart jokes.

465
00:24:12,023 --> 00:24:16,111
That's not true.
Take this classic Canadian joke.

466
00:24:16,361 --> 00:24:19,864
- Excuse me, Terrance.
- Yes, Phillip?

467
00:24:20,740 --> 00:24:23,124
Gosh darn it!

468
00:24:23,159 --> 00:24:24,994
- Good one. Cheers.
- Cheers, fuck-face.

469
00:24:25,245 --> 00:24:26,955
You can't say that on TV.

470
00:24:27,205 --> 00:24:29,332
Now Terrance smells like my ass.

471
00:24:29,582 --> 00:24:34,504
I farted once on the set
of "Blue Lagoon".

472
00:24:36,631 --> 00:24:39,008
Does it make you nervous to be
in America?

473
00:24:39,259 --> 00:24:42,512
Our organizations want you
arrested for destroying children.

474
00:24:42,762 --> 00:24:47,058
- They'd have to find us first.
- You're right. Now!

475
00:24:47,475 --> 00:24:52,063
Mothers Against Canada is placing you
under citizen's arrest!

476
00:24:52,313 --> 00:24:53,898
- Mom?
- What's going on?

477
00:24:54,149 --> 00:24:56,067
We have a court order for your arrest!

478
00:24:56,317 --> 00:24:57,736
Phillip, we've been ambushed!

479
00:24:57,986 --> 00:24:59,404
Here you go, Conan.

480
00:24:59,654 --> 00:25:02,824
This little scrotum-sucker deceived us!
You are a bad man!

481
00:25:03,074 --> 00:25:03,992
Don't listen to them.

482
00:25:04,242 --> 00:25:06,661
You loved our movie, Conan.
We watched it together.

483
00:25:06,911 --> 00:25:08,288
Remember? You laughed.

484
00:25:08,538 --> 00:25:12,083
What have I done?

485
00:25:18,631 --> 00:25:23,428
Did you see that?
They arrested Terrance and Phillip!

486
00:25:27,307 --> 00:25:28,266
As Canadian ambassador...

487
00:25:28,516 --> 00:25:32,687
...I condemn America's actions
in apprehending Terrance and Phillip.

488
00:25:32,937 --> 00:25:36,191
The entire economy of Canada relies
on Terrance and Phillip.

489
00:25:36,441 --> 00:25:39,152
Without them,
we'd have a recession.

490
00:25:39,402 --> 00:25:42,906
What say you,
Mr. American Ambassador?

491
00:25:44,449 --> 00:25:45,408
Fuck Canada!

492
00:25:45,658 --> 00:25:46,743
Fuck you, buddy!

493
00:25:46,993 --> 00:25:48,620
Terrance and Phillip
will not be released.

494
00:25:48,870 --> 00:25:51,706
They'll be put on trial
for corrupting America's youth.

495
00:25:51,956 --> 00:25:53,500
What's all the fuss about?

496
00:25:53,750 --> 00:25:57,879
The fuss is aboot taking our citizens!
It's aboot not censoring our art!

497
00:25:58,129 --> 00:26:00,798
It's aboot...
What's so goddamn funny?

498
00:26:01,049 --> 00:26:05,428
Nothing. Could you tell us again
what your argument is all about?

499
00:26:05,678 --> 00:26:09,140
This is not aboot diplomacy. This is
aboot dignity. It's aboot respect.

500
00:26:09,390 --> 00:26:12,393
Aboot realizing that humor...

501
00:26:12,435 --> 00:26:17,649
Release them, or we'll
give you something to cry aboot!

502
00:26:29,452 --> 00:26:32,038
<i>Pilot to bombardier.
We're nearing the target.</i>

503
00:26:32,288 --> 00:26:33,706
Bomb's ready, buddy.

504
00:26:33,957 --> 00:26:35,667
Baldwin residence.

505
00:26:35,917 --> 00:26:37,418
No, this is Billy Baldwin.

506
00:26:37,669 --> 00:26:40,630
If you want Daniel Baldwin,
call his extension, stupid!

507
00:26:40,880 --> 00:26:43,549
Alec, do you know what sucks
about being a Baldwin?

508
00:26:43,800 --> 00:26:47,804
- No. What?
- Nothing!

509
00:26:53,351 --> 00:26:56,354
You missed me!

510
00:26:58,523 --> 00:27:03,152
Your mothers are making me throw away
my lesson plan and teach theirs.

511
00:27:03,403 --> 00:27:07,115
How come our moms arrested
Terrance and Phillip?

512
00:27:07,156 --> 00:27:10,660
Your moms are just upset.
They're probably all on their periods.

513
00:27:10,910 --> 00:27:11,828
Not cool.

514
00:27:12,078 --> 00:27:15,164
Wendy and I think
that was a sexist statement.

515
00:27:15,415 --> 00:27:19,794
Sorry, but I don't trust anything that
bleeds for five days and doesn't die.

516
00:27:20,044 --> 00:27:23,006
Anyway, children, let's start off
with some vocabulary.

517
00:27:23,256 --> 00:27:24,340
<i>Attention, students.</i>

518
00:27:24,590 --> 00:27:25,466
What now?

519
00:27:25,717 --> 00:27:31,806
<i>Come to the gymnasium immediately
for a special announcement.</i>

520
00:27:32,765 --> 00:27:35,184
- What's going on, Chef?
- Something big, children.

521
00:27:35,435 --> 00:27:37,520
I can't find the clitoris.
You have to help.

522
00:27:37,770 --> 00:27:39,105
Stan, the clitoris is...

523
00:27:39,355 --> 00:27:43,192
Take your seats.
They're about to announce it.

524
00:27:43,227 --> 00:27:44,736
<i>This is a state of emergency.</i>

525
00:27:44,986 --> 00:27:48,656
<i>Now to the White House for
an announcement from the President.</i>

526
00:27:48,906 --> 00:27:50,241
<i>My fellow Americans...</i>

527
00:27:50,491 --> 00:27:55,204
<i>...at 5 a. m. Today,
a day which will live in infamy...</i>

528
00:27:55,455 --> 00:27:58,624
<i>...the Canadians have bombed
the Baldwins.</i>

529
00:27:58,875 --> 00:28:05,131
<i>In response to this, the U.S. has
declared war on Canada.</i>

530
00:28:05,798 --> 00:28:07,425
- Oh, no.
- War?

531
00:28:07,675 --> 00:28:10,595
- No, Gregory, no!
- This is bad. Hold on to me.

532
00:28:10,845 --> 00:28:12,430
All the Baldwins are dead?

533
00:28:12,680 --> 00:28:15,433
<i>It's time for us to send
a message to Canadians.</i>

534
00:28:15,683 --> 00:28:18,978
<i>In two days, the war criminals,
Terrance and Phillip...</i>

535
00:28:19,228 --> 00:28:21,481
<i>...will be executed.</i>

536
00:28:21,731 --> 00:28:22,940
They're gonna kill them?

537
00:28:23,191 --> 00:28:26,694
<i>And now I'd like to bring up my newly
appointed Secretary of Offense...</i>

538
00:28:26,944 --> 00:28:28,988
<i>...Ms. Sheila Broflovski.</i>

539
00:28:29,238 --> 00:28:30,281
Holy shit, dude!

540
00:28:30,531 --> 00:28:31,699
<i>My fellow Americans...</i>

541
00:28:31,949 --> 00:28:35,870
<i>...our neighbor to the north
has abused us for the last time!</i>

542
00:28:36,120 --> 00:28:38,206
<i>- I have a plan...
- Canadians want to fight us...</i>

543
00:28:38,456 --> 00:28:41,417
<i>...because we won't tolerate
their potty-mouths.</i>

544
00:28:41,667 --> 00:28:43,669
<i>If it is war they want...</i>

545
00:28:43,920 --> 00:28:48,007
<i>...then war they shall have!</i>

546
00:28:48,508 --> 00:28:50,259
Dude, this is fucking weak.

547
00:28:50,510 --> 00:28:54,347
How could things be any worse?

548
00:29:01,010 --> 00:29:02,710
(Ow! What the hell? Wait!)

549
00:29:03,981 --> 00:29:06,734
Fallen one, I am Satan.

550
00:29:06,984 --> 00:29:11,113
I am your god now.

551
00:29:11,114 --> 00:29:12,364
(Oh my God!)

552
00:29:12,365 --> 00:29:15,826
There is no escape.

553
00:29:17,703 --> 00:29:19,223
Now feel the delightful pain.

554
00:29:20,873 --> 00:29:22,667
Hey, Satan.

555
00:29:22,917 --> 00:29:26,546
Did you hear the news?
A war just broke out up on Earth.

556
00:29:26,796 --> 00:29:30,058
Meet Saddam Hussein,
my new partner in evil.

557
00:29:30,059 --> 00:29:30,958
(Huh?) 

558
00:29:31,008 --> 00:29:33,302
You're hogging all the fun.

559
00:29:33,552 --> 00:29:36,181
Man, this is getting me so hot!

560
00:29:36,182 --> 00:29:36,981
(Hey, what the fuck?!) 

561
00:29:37,431 --> 00:29:39,183
Would you let me do my job?

562
00:29:39,433 --> 00:29:41,686
Rub my nipples while I torture
this little piggy.

563
00:29:41,936 --> 00:29:45,731
Could I talk to you over here?

564
00:29:46,399 --> 00:29:49,902
I don't see why you have to belittle me
in front of people like that.

565
00:29:50,152 --> 00:29:51,445
Relax, guy.

566
00:29:51,696 --> 00:29:54,532
Sometimes, I think you don't have
any respect for me.

567
00:29:54,782 --> 00:29:57,535
Come here, guy.

568
00:29:57,785 --> 00:29:59,370
Who's my cream puff?

569
00:29:59,620 --> 00:30:03,074
- I am.
- That's right, baby.

570
00:30:03,075 --> 00:30:03,874
(Huh?) 

571
00:30:05,876 --> 00:30:06,877
I don't wanna be at war.

572
00:30:07,128 --> 00:30:08,963
You think they'll kill
Terrance and Phillip?

573
00:30:09,213 --> 00:30:12,300
Kyle, stop being a chicken shit
and stand up to your mother.

574
00:30:12,550 --> 00:30:15,386
Smack her and say, "That's enough
of your shit, you bitch!"

575
00:30:15,636 --> 00:30:17,388
Don't call my mom a bitch!

576
00:30:17,638 --> 00:30:21,058
Stop it! This isn't helping.
We've gotta think. Let's see.

577
00:30:21,309 --> 00:30:26,647
- What would Brian Boitano do?
- Yeah, what would Brian Boitano do?

578
00:30:28,315 --> 00:30:29,442
What's going on?

579
00:30:29,692 --> 00:30:32,236
America thinks it has the right
to police the world.

580
00:30:32,486 --> 00:30:36,282
Your government will kill two Canadians,
an action condemned by the U.N.

581
00:30:36,532 --> 00:30:39,577
Home of the free, indeed.

582
00:30:39,702 --> 00:30:41,370
Let's play tetherball.

583
00:30:41,620 --> 00:30:43,998
This is about freedom of speech!
About censorship!

584
00:30:44,248 --> 00:30:45,374
Be more political...

585
00:30:45,624 --> 00:30:49,211
<i>There's the girl that I like</i>

586
00:30:49,378 --> 00:30:53,090
<i>Now it appears
That she likes another guy</i>

587
00:30:53,340 --> 00:30:58,179
<i>It must be because
He's political and stuff</i>

588
00:30:58,429 --> 00:31:01,015
<i>I bet I could be political too</i>

589
00:31:01,265 --> 00:31:04,560
What do you think, Stan?

590
00:31:04,595 --> 00:31:05,436
Damn it!

591
00:31:05,686 --> 00:31:08,564
- This is all Kyle's mom's fault.
- Shut up, Cartman!

592
00:31:08,814 --> 00:31:10,441
Kyle's mom started that damn club.

593
00:31:10,691 --> 00:31:15,946
- All because she's a fat, stupid bitch.
- Don't say it, Cartman!

594
00:31:16,197 --> 00:31:19,533
Don't do it, Cartman.

595
00:31:19,617 --> 00:31:22,119
I'm warning you!

596
00:31:22,369 --> 00:31:24,455
I'm sick of him calling my mom a...

597
00:31:24,705 --> 00:31:27,166
<i>Kyle's mom's a witch
The biggest bitch in the world</i>

598
00:31:27,416 --> 00:31:31,045
<i>She's a stupid bitch
She's a bitch to all the boys and girls</i>

599
00:31:31,295 --> 00:31:33,589
Shut your fucking mouth, Cartman!

600
00:31:33,839 --> 00:31:36,550
<i>Monday and Tuesday she's a bitch
Wednesday to Saturday she's a bitch</i>

601
00:31:36,801 --> 00:31:40,888
<i>On Sunday just to be different
She's a super King Kamehameha bitch</i>

602
00:31:41,138 --> 00:31:42,640
Come on, you all know the words.

603
00:31:42,890 --> 00:31:43,974
<i>Have you met Kyle's mom</i>

604
00:31:44,225 --> 00:31:45,601
<i>She's the biggest bitch
In the world</i>

605
00:31:45,851 --> 00:31:47,728
<i>She's a mean old bitch
And she has stupid hair</i>

606
00:31:47,978 --> 00:31:49,980
<i>She's a bitch bitch bitch</i>

607
00:31:50,015 --> 00:31:51,982
<i>She's a stupid bitch</i>

608
00:31:52,233 --> 00:31:54,860
<i>Kyle's mom's a bitch
And she's just a dirty bitch</i>

609
00:31:55,110 --> 00:31:59,365
<i>Talk to kids around the world
It might go something like this</i>

610
00:32:10,125 --> 00:32:11,377
<i>Have you met Kyle's mom</i>

611
00:32:11,627 --> 00:32:12,836
<i>She's the biggest bitch
In the world</i>

612
00:32:13,087 --> 00:32:14,838
<i>She's a mean old bitch
And she has stupid hair</i>

613
00:32:15,089 --> 00:32:17,508
<i>She's a bitch bitch bitch</i>

614
00:32:17,800 --> 00:32:19,093
<i>She's a stupid bitch</i>

615
00:32:19,343 --> 00:32:22,179
<i>Kyle's mom's a bitch
And she's just a dirty bitch</i>

616
00:32:22,429 --> 00:32:25,474
<i>I really mean it
Kyle's mom</i>

617
00:32:25,724 --> 00:32:30,437
<i>She's a big fat fucking bitch</i>

618
00:32:30,688 --> 00:32:35,192
<i>Big old fat fucking bitch
Kyle's mom</i>

619
00:32:39,738 --> 00:32:42,241
What?

620
00:32:42,491 --> 00:32:44,493
Oh, fuck.

621
00:32:44,743 --> 00:32:46,954
<i>Everyone, settle down.</i>

622
00:32:47,204 --> 00:32:49,456
As we continue to send troops
into Canada...

623
00:32:49,707 --> 00:32:53,085
...M.A.C. is also fighting the war
against potty-mouths here at home.

624
00:32:53,335 --> 00:32:59,049
Here to present the V-chip
is Dr. Vosknocker.

625
00:33:00,509 --> 00:33:02,553
The machinery of the V-chip
is very simple.

626
00:33:02,803 --> 00:33:04,471
It is placed under the child's skin...

627
00:33:04,722 --> 00:33:08,809
...emitting a small shock of electricity
whenever an obscenity is uttered.

628
00:33:09,059 --> 00:33:12,271
Wait a minute. This chip somehow knows
if the child is swearing?

629
00:33:12,521 --> 00:33:13,605
It's like a lie detector.

630
00:33:13,856 --> 00:33:16,692
Certain things happen to you
when you swear, just like when you lie.

631
00:33:16,942 --> 00:33:20,154
The chip picks up on this and gives
the subject a little prick.

632
00:33:20,404 --> 00:33:23,157
Patient B-5, would you
step out here, please?

633
00:33:23,407 --> 00:33:26,702
Patient B-5 here has been fitted
with the new V-chip.

634
00:33:26,952 --> 00:33:27,786
My head hurts.

635
00:33:28,037 --> 00:33:31,915
Don't worry about that.
Now, I want you to say "doggy".

636
00:33:32,166 --> 00:33:33,000
Doggy.

637
00:33:33,250 --> 00:33:35,044
Notice that nothing happens.

638
00:33:35,294 --> 00:33:38,005
- Now say "Montana".
- Montana.

639
00:33:38,255 --> 00:33:39,048
Good.

640
00:33:39,298 --> 00:33:40,632
Now, "pillow".

641
00:33:40,883 --> 00:33:42,051
Pillow.

642
00:33:42,301 --> 00:33:46,180
All right. Now I want you to say
"horse-fucker".

643
00:33:46,430 --> 00:33:48,223
Go ahead, Eric. It's all right.

644
00:33:48,474 --> 00:33:51,101
Horse-fuck...

645
00:33:51,352 --> 00:33:52,895
That hurt, goddamn...

646
00:33:53,145 --> 00:33:53,979
Fuck!

647
00:33:54,229 --> 00:33:57,691
Now I'd like you to say
"big, floppy donkey dick".

648
00:33:57,941 --> 00:34:00,861
Success!
The child doesn't want to swear!

649
00:34:01,111 --> 00:34:02,946
This isn't fair, you sons of bitches!

650
00:34:03,197 --> 00:34:09,036
We will start putting V-chips
in all our children next week!

651
00:34:10,287 --> 00:34:13,582
<i>Snacky Smores presents:
The March of War.</i>

652
00:34:13,832 --> 00:34:15,084
<i>Let's hear it for our boys.</i>

653
00:34:15,334 --> 00:34:18,837
<i>Clinton has called them
to fight the evil Canadians.</i>

654
00:34:19,088 --> 00:34:21,465
<i>A full-scale attack was launched
on Toronto...</i>

655
00:34:21,715 --> 00:34:25,886
<i>...after the Canadians' last bombing,
which devastated the Arquettes.</i>

656
00:34:26,136 --> 00:34:28,722
<i>For security measures,
our great government is rounding up...</i>

657
00:34:28,972 --> 00:34:31,767
<i>...all citizens with Canadian blood
and putting them into camps.</i>

658
00:34:32,017 --> 00:34:35,646
<i>Canadian-Americans are to report
to one of these death camps right away.</i>

659
00:34:35,896 --> 00:34:37,356
<i>Did I say "death camps"?</i>

660
00:34:37,606 --> 00:34:40,067
<i>I meant happy camps,
where you will eat the finest meals...</i>

661
00:34:40,317 --> 00:34:42,653
<i>...have access to fabulous doctors
and exercise regularly.</i>

662
00:34:42,903 --> 00:34:46,782
<i>Meanwhile, war criminals Terrance
and Phillip are prepped for execution.</i>

663
00:34:47,032 --> 00:34:48,450
<i>Their execution will take place...</i>

664
00:34:48,700 --> 00:34:52,079
<i>...during a fabulous USO show,
with guest celebrities, including...</i>

665
00:34:52,329 --> 00:34:54,331
<i>...Big Gay Al and Winona Ryder.</i>

666
00:34:54,581 --> 00:34:58,502
<i>Of course, the only way to see the
USO show is to sign up for the Army!</i>

667
00:34:58,752 --> 00:35:02,506
<i>So join the Army and kill
some Canadian scum as we continue...</i>

668
00:35:02,756 --> 00:35:07,427
<i>...the march of war.
Eat Snacky Smores.</i>

669
00:35:09,096 --> 00:35:13,037
We must rid ourselves
of anything Canadian.

670
00:35:13,072 --> 00:35:16,979
Don't you like
Terrance and Phillip anymore?

671
00:35:17,229 --> 00:35:20,816
Course not! Mommy says I hate Canadians
because they made me have a dirty mouth.

672
00:35:21,066 --> 00:35:23,325
Burn it all!

673
00:35:23,360 --> 00:35:25,070
- Hey, dudes.
- What's the matter, Cartman?

674
00:35:25,320 --> 00:35:29,074
It's this V-chip. I hate it.
I can't say any dirty words.

675
00:35:29,324 --> 00:35:30,868
- So you can't say "fuck"?
- No.

676
00:35:31,118 --> 00:35:32,828
- And you can't say "shit"?
- No.

677
00:35:33,078 --> 00:35:35,956
You can't say, "I'm Cartman,
the fattest piece of shit in the world"?

678
00:35:36,206 --> 00:35:38,083
- Fuck you!
- Dude. Sweet!

679
00:35:38,333 --> 00:35:41,545
This has gone far enough.
It's time we talked to our moms.

680
00:35:41,795 --> 00:35:43,088
We're supposed to be grounded.

681
00:35:43,338 --> 00:35:45,632
Come on, it's time for us
to get political.

682
00:35:45,882 --> 00:35:48,844
Canada will no longer corrupt
our children!

683
00:35:49,094 --> 00:35:50,304
Mom, can I talk to you?

684
00:35:50,554 --> 00:35:53,515
Kyle, what are you doing here?
You are grounded.

685
00:35:53,765 --> 00:35:55,809
Get back to the house
and stay there!

686
00:35:56,059 --> 00:35:57,269
You too, Stanley.

687
00:35:57,519 --> 00:36:00,564
You're going too far.
You can't kill Terrance and Phillip.

688
00:36:00,814 --> 00:36:02,899
We must fight for
our children's futures!

689
00:36:03,150 --> 00:36:06,862
- You started a war. You have to stop it.
- To make them safe again!

690
00:36:07,112 --> 00:36:09,323
Our children are precious.

691
00:36:09,573 --> 00:36:14,202
We must make a stand now!
Stop at nothing!

692
00:36:14,453 --> 00:36:15,537
I told you she wouldn't listen.

693
00:36:15,787 --> 00:36:18,081
We'll have to save
Terrance and Phillip ourselves.

694
00:36:18,332 --> 00:36:19,666
- What?
- Think about it.

695
00:36:19,916 --> 00:36:20,917
What would Brian Boitano do?

696
00:36:21,168 --> 00:36:23,712
He'd rescue Terrance and Phillip
before they're executed.

697
00:36:23,962 --> 00:36:26,632
We can't do anything.
Our moms' organization is too strong.

698
00:36:26,882 --> 00:36:29,801
We'll round up all the grounded kids
and start our own organization.

699
00:36:30,052 --> 00:36:31,928
An organization to help save
Terrance and Phillip.

700
00:36:32,179 --> 00:36:34,181
Yeah, our own secret club.

701
00:36:34,431 --> 00:36:36,892
- I guess that could work.
- We have to try.

702
00:36:37,142 --> 00:36:40,020
<i>What would Brian Boitano do
If he was here right now</i>

703
00:36:40,270 --> 00:36:43,607
<i>He'd make a plan and follow through
That's what Brian Boitano'd do</i>

704
00:36:43,857 --> 00:36:46,902
<i>When Brian Boitano was in the Olympics
Skating for the gold</i>

705
00:36:47,152 --> 00:36:50,405
<i>He did two salchows and a triple lutz
While wearing a blindfold</i>

706
00:36:50,655 --> 00:36:53,575
<i>When Brian Boitano was in the Alps
Fighting grizzly bears</i>

707
00:36:53,825 --> 00:36:57,162
<i>He used his magical fire breath
And saved the maidens fair</i>

708
00:36:57,412 --> 00:37:00,332
<i>So what would Brian Boitano do
If he were here today</i>

709
00:37:00,582 --> 00:37:04,169
<i>I'm sure he'd kick an ass or two
That's what Brian Boitano'd do</i>

710
00:37:04,419 --> 00:37:07,339
<i>I want this V-chip out of me</i>

711
00:37:07,589 --> 00:37:10,467
<i>It has stunted my vocabulary</i>

712
00:37:10,717 --> 00:37:14,179
<i>And I just want my mom
To stop fighting everyone</i>

713
00:37:14,429 --> 00:37:17,391
<i>For Wendy, I'll be an activist
That's what Brian Boitano'd do</i>

714
00:37:17,641 --> 00:37:20,811
<i>That's what Brian Boitano'd do
He'd call the kids in town</i>

715
00:37:21,061 --> 00:37:24,606
<i>And tell them to unite for truth
That's what Brian Boitano'd do</i>

716
00:37:24,856 --> 00:37:26,525
Someone say my name?

717
00:37:26,775 --> 00:37:28,985
- Who are you?
- I'm Brian Dennehy.

718
00:37:29,236 --> 00:37:31,238
What? No, not fucking Brian Dennehy!

719
00:37:31,488 --> 00:37:34,825
Get the fuck out of here.

720
00:37:34,991 --> 00:37:38,120
<i>When Brian Boitano traveled through time
To the year 3010</i>

721
00:37:38,370 --> 00:37:41,832
<i>He fought the evil robot king
To save the human race again</i>

722
00:37:42,082 --> 00:37:44,960
<i>When he built the pyramids
He beat up Kublai Khan</i>

723
00:37:45,210 --> 00:37:50,423
<i>Because Brian Boitano
Doesn't take shit from anybody</i>

724
00:37:50,674 --> 00:37:53,426
<i>So let's all stick together
And unite to stop our moms</i>

725
00:37:53,677 --> 00:37:56,972
<i>We'll save Terrance and Phillip too
That's what Brian Boitano'd do</i>

726
00:37:57,222 --> 00:38:01,977
<i>We'll save Terrance and Phillip too
That's what Brian Boitano'd do</i>

727
00:38:02,227 --> 00:38:05,689
<i>That's what Brian Boitano'd do</i>

728
00:38:09,276 --> 00:38:11,153
Hey, relax, guy.

729
00:38:11,403 --> 00:38:12,988
There's nothing on.

730
00:38:13,238 --> 00:38:15,073
You get cranky when you're tired.

731
00:38:15,323 --> 00:38:16,449
I'm not cranky.

732
00:38:16,700 --> 00:38:21,162
<i>What started as a spat between the U.S.
and Canada is turning into WWIII.</i>

733
00:38:21,413 --> 00:38:22,664
World War III?!

734
00:38:22,914 --> 00:38:27,002
<i>Terrance and Phillip will be put
to death for crimes...</i>

735
00:38:27,252 --> 00:38:31,172
It has come to be.
The Four Horsemen are drawing nigh.

736
00:38:31,423 --> 00:38:33,967
The time of prophecy is upon us.

737
00:38:34,217 --> 00:38:37,596
I love when you get biblical.
You know exactly how to turn my crank.

738
00:38:37,846 --> 00:38:40,682
No, I'm being serious.
It is the seventh sign.

739
00:38:40,932 --> 00:38:41,766
What?

740
00:38:42,017 --> 00:38:43,018
Behold...

741
00:38:43,268 --> 00:38:45,812
...the first signs of my reign
have all come true:

742
00:38:46,062 --> 00:38:48,690
The fall of an empire,
the coming of a comet...

743
00:38:48,940 --> 00:38:53,278
...and now, when the blood of
these Canadians touches American soil...

744
00:38:53,528 --> 00:38:56,198
...it will be our time to rise.

745
00:38:57,028 --> 00:38:57,828
(Huh?) 

746
00:38:57,449 --> 00:39:00,368
Yeah, man, I'm getting so hot!
Let's fuck!

747
00:39:00,619 --> 00:39:04,372
Do you always think about sex?
I'm talking about important stuff here.

748
00:39:04,623 --> 00:39:07,667
I'm just excited about taking over
the world! Come on!

749
00:39:07,917 --> 00:39:10,211
Is sex the only thing
that matters to you?

750
00:39:10,462 --> 00:39:12,881
I love you.

751
00:39:13,131 --> 00:39:14,299
I want to believe that.

752
00:39:14,549 --> 00:39:19,012
What do you say we shut off
that light and get close?

753
00:39:22,349 --> 00:39:26,478
You like that, don't you, bitch?

754
00:39:27,812 --> 00:39:30,774
We can use my dad's computer to call
the kids together.

755
00:39:31,024 --> 00:39:34,986
Before we put a message out,
do a search on "clitoris".

756
00:39:36,279 --> 00:39:39,324
"Found: Eight million pages
with the word 'clitoris'."

757
00:39:39,574 --> 00:39:43,828
I'll just try the first one.
"You must be 18 to enter this website. "

758
00:39:44,079 --> 00:39:46,081
"Welcome to German Sick Fetish Video. "

759
00:39:46,331 --> 00:39:50,794
"If you are under 18, do not... "
Well, okay.

760
00:39:52,337 --> 00:39:53,755
It's a lady getting pooed on!

761
00:39:54,005 --> 00:39:56,216
- Is it Cartman's mom?
- Very funny.

762
00:39:56,466 --> 00:39:59,427
It is Cartman's mom!

763
00:40:00,053 --> 00:40:02,972
Son of a bit...!

764
00:40:03,223 --> 00:40:04,891
Lke, you're too young for this stuff.

765
00:40:05,141 --> 00:40:05,934
Bullshitah.

766
00:40:06,184 --> 00:40:09,229
What's she doing now?

767
00:40:13,358 --> 00:40:14,692
Click it off, dude!

768
00:40:14,943 --> 00:40:16,569
What's wrong with German people?

769
00:40:16,820 --> 00:40:19,739
Let's do what we came here to do
and put a message out.

770
00:40:19,989 --> 00:40:22,450
I've gotta put out
an all-access e-mail.

771
00:40:22,700 --> 00:40:25,203
- Goddamn, your mom sucks!
- Get to the message board!

772
00:40:25,453 --> 00:40:28,581
Can't find a Canadian server.
I'll break into the mainframe.

773
00:40:28,832 --> 00:40:30,083
They've got an access code!

774
00:40:30,333 --> 00:40:33,795
I'll try to re-route the encryptions.

775
00:40:36,172 --> 00:40:38,883
Here we go. "Want to help
Terrance and Phillip?"

776
00:40:39,134 --> 00:40:43,138
"Sneak out after you get tucked into bed
tonight and meet at Carl's warehouse. "

777
00:40:43,388 --> 00:40:45,473
- Tell them we'll have punch and pie.
- We're not.

778
00:40:45,723 --> 00:40:49,310
More people will come if they think
we have punch and pie!

779
00:40:49,561 --> 00:40:51,062
"Punch and pie. "

780
00:40:51,312 --> 00:40:54,649
"This is top-secret.
The password is... "

781
00:40:54,899 --> 00:40:57,318
<i>"La Résistance. "</i>

782
00:40:57,569 --> 00:40:59,445
<i>So the draft will begin tomorrow...</i>

783
00:40:59,696 --> 00:41:02,115
<i>...as more troops are needed
to invade the Canadian border.</i>

784
00:41:02,365 --> 00:41:05,451
<i>The Canadian government pleads
for a peaceful resolution...</i>

785
00:41:05,702 --> 00:41:07,120
<i>...but we're not listening.</i>

786
00:41:07,370 --> 00:41:08,413
Good night, hon.

787
00:41:08,663 --> 00:41:10,915
Mom, when will the war be over?

788
00:41:11,166 --> 00:41:17,380
I don't know, hon. Soon, we hope.
You want it to end quickly, huh?

789
00:41:17,630 --> 00:41:19,507
- Mom?
- Yes, hon?

790
00:41:19,757 --> 00:41:24,512
If you were in a German "scheiße" video,
you'd tell me, right?

791
00:41:24,762 --> 00:41:27,599
Sure, hon. Good night.

792
00:41:36,816 --> 00:41:38,277
There's a ghost!

793
00:41:38,278 --> 00:41:39,826
(What's the matter? You can't be afraid of me.) 

794
00:41:39,827 --> 00:41:40,897
Kenny, is that you?

795
00:41:40,956 --> 00:41:43,405
(Yes. It's Satan! He's coming right now!) 

796
00:41:43,406 --> 00:41:44,834
Satan? Satan is coming here?

797
00:41:44,835 --> 00:41:46,283
(That's right, and he's gonna bring Saddam Hussein with him!) 

798
00:41:46,284 --> 00:41:48,838
Saddam Hussein?
That doesn't make sense!

799
00:41:48,839 --> 00:41:50,483
(Well, they're both gonna come right here right now!) 

800
00:41:52,165 --> 00:41:53,041
Eric, what is it?

801
00:41:53,291 --> 00:41:54,584
I saw him! I saw Kenny!

802
00:41:54,834 --> 00:41:56,169
You poor dear.

803
00:41:56,419 --> 00:41:58,046
You've been through so much.

804
00:41:58,296 --> 00:42:01,215
I bet him he couldn't light a fart
on fire, and now he's pissed off.

805
00:42:01,466 --> 00:42:04,677
I can't say "pissed off"?

806
00:42:05,261 --> 00:42:07,472
The execution of Terrance and Phillip
is imminent.

807
00:42:07,722 --> 00:42:12,435
Soon, Saddam and I will rule the world.

808
00:42:12,477 --> 00:42:15,229
I got some new luggage
for our trip up to Earth.

809
00:42:15,480 --> 00:42:16,564
Let's fuck to celebrate!

810
00:42:16,814 --> 00:42:19,317
What's it like up on Earth?
Tell me about it again.

811
00:42:19,567 --> 00:42:21,736
Let's not talk. Let's get busy.

812
00:42:21,986 --> 00:42:23,613
Remember when you first got here?

813
00:42:23,863 --> 00:42:26,866
We used to talk all night,
until the sun came up.

814
00:42:27,116 --> 00:42:29,661
We would just lie in bed and talk.

815
00:42:29,911 --> 00:42:32,246
Because I was waiting to
get you in bed.

816
00:42:32,497 --> 00:42:34,874
How come you always want to make love
to me from behind?

817
00:42:35,124 --> 00:42:37,710
Is it because you want to pretend
I'm somebody else?

818
00:42:37,960 --> 00:42:40,254
Satan, your ass is gigantic and red.

819
00:42:40,505 --> 00:42:44,217
Who am I gonna pretend you are?
Liza Minnelli?

820
00:42:44,967 --> 00:42:48,638
Don't get all pissy!

821
00:42:54,560 --> 00:42:57,355
<i>Sometimes I think</i>

822
00:42:57,605 --> 00:43:00,316
<i>When I look up real high</i>

823
00:43:00,566 --> 00:43:03,528
<i>That there's such a big world up there</i>

824
00:43:03,778 --> 00:43:06,989
<i>I'd like to give it a try</i>

825
00:43:07,240 --> 00:43:09,242
<i>But then I sink</i>

826
00:43:09,492 --> 00:43:12,286
<i>'Cause it's here I'm supposed to stay</i>

827
00:43:12,537 --> 00:43:15,081
<i>But I get so lonely down here</i>

828
00:43:15,331 --> 00:43:20,128
<i>Tell me, why's it have to be that way?</i>

829
00:43:20,378 --> 00:43:22,922
<i>Up there, there is so much room</i>

830
00:43:23,172 --> 00:43:25,842
<i>Where babies burp and flowers bloom</i>

831
00:43:26,092 --> 00:43:29,053
<i>Everyone dreams, I can dream too</i>

832
00:43:29,303 --> 00:43:30,513
<i>Up there</i>

833
00:43:30,763 --> 00:43:34,100
<i>Up where the skies are ocean blue</i>

834
00:43:34,350 --> 00:43:37,937
<i>I could be safe and live without a care</i>

835
00:43:38,187 --> 00:43:41,482
<i>Up there</i>

836
00:43:41,732 --> 00:43:44,235
<i>They say I don't belong</i>

837
00:43:44,485 --> 00:43:47,488
<i>I must stay below alone</i>

838
00:43:47,738 --> 00:43:49,490
<i>Because of my beliefs</i>

839
00:43:49,740 --> 00:43:54,370
<i>I'm supposed to stay where evil is sown</i>

840
00:43:54,620 --> 00:43:56,205
<i>But what is evil anyway</i>

841
00:43:56,456 --> 00:43:59,208
<i>Is there reason to the rhyme</i>

842
00:43:59,459 --> 00:44:01,419
<i>Without evil there could be no good</i>

843
00:44:01,669 --> 00:44:06,924
<i>So it must be good to be evil sometimes</i>

844
00:44:07,175 --> 00:44:09,886
<i>Up there, there is so much room</i>

845
00:44:10,136 --> 00:44:12,763
<i>Where babies burp and flowers bloom</i>

846
00:44:13,014 --> 00:44:15,933
<i>Everyone dreams, I can dream too</i>

847
00:44:16,184 --> 00:44:17,435
<i>Up there</i>

848
00:44:17,685 --> 00:44:21,063
<i>Up where the skies are ocean blue</i>

849
00:44:21,314 --> 00:44:25,651
<i>I could be safe and live without a care</i>

850
00:44:25,902 --> 00:44:28,404
<i>Live without a care</i>

851
00:44:28,654 --> 00:44:33,451
<i>If only I could live up there</i>

852
00:44:33,576 --> 00:44:37,538
<i>I want to live, I want to live up</i>

853
00:44:40,958 --> 00:44:46,464
<i>I want to live up there</i>

854
00:44:56,557 --> 00:44:58,226
- You're late!
- I had to ride my bike here.

855
00:44:58,476 --> 00:45:00,561
- My behind is killing me.
- Your "behind"?

856
00:45:00,811 --> 00:45:03,648
I have to say "behind" because
I get shocked if I say "ass".

857
00:45:03,898 --> 00:45:04,941
Did you bring the punch and pie?

858
00:45:05,191 --> 00:45:07,360
No. You guys, something happened.

859
00:45:07,610 --> 00:45:09,654
I don't think Kenny's dead.

860
00:45:09,904 --> 00:45:10,905
I saw him in my room.

861
00:45:11,155 --> 00:45:13,324
I know, Cartman.
I see Kenny every day.

862
00:45:13,574 --> 00:45:14,659
- You do?
- Sure, dude.

863
00:45:14,909 --> 00:45:18,204
On the face of every child,
on the smile of every baby.

864
00:45:18,454 --> 00:45:21,749
This was Kenny! He said that if
Terrance and Phillip die...

865
00:45:21,999 --> 00:45:25,211
...Saddam Hussein and Satan will
come up and rule the world!

866
00:45:25,461 --> 00:45:28,422
Saddam Hussein?

867
00:45:31,759 --> 00:45:32,802
Who is it?

868
00:45:33,052 --> 00:45:34,387
I'm here for "La Résistance".

869
00:45:34,637 --> 00:45:35,513
What's the password?

870
00:45:35,763 --> 00:45:36,889
I don't know.

871
00:45:37,139 --> 00:45:39,016
Guess.

872
00:45:39,266 --> 00:45:42,061
Bacon.

873
00:45:43,521 --> 00:45:45,523
"Viva La Résistance"!

874
00:45:45,773 --> 00:45:46,899
Oh, no! It's that kid!

875
00:45:47,149 --> 00:45:49,110
This is the place.

876
00:45:49,360 --> 00:45:52,530
Stan? You started "La Résistance"?

877
00:45:52,780 --> 00:45:54,657
You're more political than we thought.

878
00:45:54,907 --> 00:45:58,911
Let us get this meeting underway.
Many others are coming.

879
00:46:00,496 --> 00:46:03,207
A lot of people showed up.

880
00:46:05,042 --> 00:46:11,257
Terrance and Phillip are supposed to be
killed, and we think that sucks ass!

881
00:46:12,508 --> 00:46:15,052
We were to understand there'd be
pie and punch.

882
00:46:15,302 --> 00:46:17,722
There isn't any.

883
00:46:20,474 --> 00:46:22,768
Terrance and Phillip are
supposed to be killed...

884
00:46:23,018 --> 00:46:25,146
...so we should prank call
a bunch of policemen...

885
00:46:25,396 --> 00:46:27,648
...and have pizzas sent to them
that they didn't order.

886
00:46:27,898 --> 00:46:31,402
"Viva La Résistance"!

887
00:46:32,862 --> 00:46:34,613
- May I?
- What?

888
00:46:34,864 --> 00:46:38,367
Terrance and Phillip are being held
in a camp two kilometers from town.

889
00:46:38,617 --> 00:46:41,328
They are to be executed tomorrow
during a star-studded USO show.

890
00:46:41,579 --> 00:46:42,455
Tomorrow?

891
00:46:42,705 --> 00:46:44,123
Once the show begins,
we'll have an hour...

892
00:46:44,373 --> 00:46:46,667
...to get them out of their cell
and into this clearing.

893
00:46:46,917 --> 00:46:50,212
There, we will rendezvous
and take them back to Canada.

894
00:46:50,463 --> 00:46:52,465
Dude, Wendy's new guy is smart.

895
00:46:52,715 --> 00:46:54,759
Meet me at the rendezvous point
at 10 p. m.

896
00:46:55,009 --> 00:46:57,845
Sneaking in and breaking them out
will be dangerous...

897
00:46:58,095 --> 00:47:00,556
...so I'll go myself.

898
00:47:00,598 --> 00:47:02,600
No! We're going!

899
00:47:02,850 --> 00:47:06,020
We started "La Résistance". We'll get
them and meet at the rendezvous point.

900
00:47:06,270 --> 00:47:08,731
This will be very dangerous.
Are you quite sure?

901
00:47:08,981 --> 00:47:09,815
Fuck that!

902
00:47:10,065 --> 00:47:15,905
Do you want that V-chip in you forever?
We'll go. Let's run through the plan.

903
00:47:24,455 --> 00:47:29,335
Oh, boy! Military action, Ned!
Let's kill us some goddamn Australians!

904
00:47:29,585 --> 00:47:31,712
I think we're fighting Canadians.

905
00:47:31,962 --> 00:47:33,881
Canadians, Australians,
what's the difference?

906
00:47:34,131 --> 00:47:38,511
This uniform makes me feel like
a tough, brute man, Mr. Hat.

907
00:47:38,761 --> 00:47:40,471
It sure does, Mr. Garrison.

908
00:47:40,721 --> 00:47:42,556
I can't wait
for our first shore leave...

909
00:47:42,806 --> 00:47:46,101
...so I can get me
some fucking poon tang.

910
00:47:46,352 --> 00:47:50,439
Pay attention! Tomorrow night is
the USO show for all you troops.

911
00:47:50,689 --> 00:47:55,569
There will be celebrities, followed by
the execution of Terrance and Phillip.

912
00:47:55,986 --> 00:48:00,032
After the show, we will finally be
sending ground troops into Canada.

913
00:48:00,282 --> 00:48:01,408
So let's strategize.

914
00:48:01,659 --> 00:48:03,244
Map!

915
00:48:03,494 --> 00:48:05,537
Our sources have told us
that the Canadians...

916
00:48:05,788 --> 00:48:08,666
...are preparing for our invasion,
so we must use caution.

917
00:48:08,916 --> 00:48:11,043
Each battalion has
a specific code name and mission.

918
00:48:11,293 --> 00:48:13,420
Battalion 5, raise your hands.

919
00:48:13,671 --> 00:48:16,006
You will be the all-important
first attack wave...

920
00:48:16,257 --> 00:48:18,717
...which we will call
"Operation Human Shield".

921
00:48:18,968 --> 00:48:20,052
Wait a minute!

922
00:48:20,302 --> 00:48:23,180
Keep in mind Operation Human Shield
will suffer heavy losses.

923
00:48:23,430 --> 00:48:25,266
Battalion 14?

924
00:48:25,516 --> 00:48:28,018
Right. You are
Operation Get-Behind-the-Darkies.

925
00:48:28,269 --> 00:48:31,772
You will follow Battalion 5.
Try not to get killed, for God's sake.

926
00:48:32,022 --> 00:48:33,816
Are there any questions?

927
00:48:34,066 --> 00:48:34,858
Yes, soldier.

928
00:48:35,109 --> 00:48:37,528
Have you ever heard
of the Emancipation Proclamation?

929
00:48:37,778 --> 00:48:39,280
I don't listen to hip-hop.

930
00:48:39,530 --> 00:48:43,534
After that, we will march into
the heart of Canada, and we will...

931
00:48:43,784 --> 00:48:45,411
<i>I'm gonna get you!</i>

932
00:48:45,661 --> 00:48:47,955
What's wrong with this thing?

933
00:48:48,205 --> 00:48:49,748
It's fucking Windows 98!

934
00:48:49,999 --> 00:48:52,751
Get Bill Gates in here!

935
00:48:54,962 --> 00:48:58,882
You told us Windows 98 would be faster,
with better access to the Internet!

936
00:48:59,133 --> 00:49:01,614
It is faster. Over 5 million...

937
00:49:01,649 --> 00:49:04,096
All right, men, get lots of rest...

938
00:49:04,346 --> 00:49:08,559
...and prepare to...

939
00:49:10,102 --> 00:49:12,354
After you have Terrance and Phillip,
make your way to this ridge.

940
00:49:12,604 --> 00:49:14,523
We will wait for you.
But not for long.

941
00:49:14,773 --> 00:49:17,026
So if you're not there at 10,
we'll have to leave.

942
00:49:17,276 --> 00:49:20,362
You're brave, but you'll need help
from someone who's done this before.

943
00:49:20,612 --> 00:49:23,157
Here's the address of "The Mole".

944
00:49:23,407 --> 00:49:27,244
He is an expert in covert operations.
Your first task will be obtaining him.

945
00:49:27,494 --> 00:49:31,999
Get lots of sleep. Tomorrow we will
all be risking our lives for freedom.

946
00:49:32,249 --> 00:49:36,754
<i>God has smiled upon you this day</i>

947
00:49:37,004 --> 00:49:41,675
<i>The fate of a nation in your hands</i>

948
00:49:41,925 --> 00:49:44,303
<i>And blessed be the children here</i>

949
00:49:44,553 --> 00:49:47,139
<i>Who fight with all our bravery</i>

950
00:49:47,389 --> 00:49:52,060
<i>Till only the righteous stand</i>

951
00:49:52,311 --> 00:49:55,481
<i>You see the distant flames
They bellow in the night</i>

952
00:49:55,731 --> 00:49:58,942
<i>You fight in all our names
For what we know is right</i>

953
00:49:59,193 --> 00:50:02,070
<i>And when you all get shot
And cannot carry on</i>

954
00:50:02,321 --> 00:50:05,449
<i>Though you die, "La Résistance" lives on</i>

955
00:50:05,699 --> 00:50:08,702
<i>You may get stabbed in the head
With a dagger or a sword</i>

956
00:50:08,952 --> 00:50:12,164
<i>You may be burned to death
Or skinned alive or worse</i>

957
00:50:12,414 --> 00:50:15,292
<i>But when they torture you
You will not feel the need to run</i>

958
00:50:15,542 --> 00:50:18,378
<i>For though you die,
"La Résistance" lives on</i>

959
00:50:18,629 --> 00:50:21,548
<i>Blame Canada
Blame Canada</i>

960
00:50:21,799 --> 00:50:25,844
<i>Because the country's gone awry
Tomorrow night these freaks will fry</i>

961
00:50:26,094 --> 00:50:28,931
<i>Tomorrow night
Our lives will change</i>

962
00:50:29,181 --> 00:50:32,100
<i>Tomorrow night
We'll be entertained</i>

963
00:50:32,351 --> 00:50:36,021
<i>An execution, what a sight
Tomorrow night</i>

964
00:50:36,271 --> 00:50:38,941
<i>Up there, there's so much room
Where babies burp and flowers bloom</i>

965
00:50:39,191 --> 00:50:42,194
<i>Tomorrow night up there is doomed
And so I will be going soon</i>

966
00:50:42,444 --> 00:50:44,696
<i>Shut your fucking face
Uncle fucker</i>

967
00:50:44,947 --> 00:50:48,116
<i>You're a boner-biting bastard
Uncle fucker</i>

968
00:50:48,367 --> 00:50:51,578
<i>- Looks like we may be out of luck
- Tomorrow night, we're pretty fucked</i>

969
00:50:51,828 --> 00:50:54,331
<i>Why did our mothers start this war
What the fuck are they fighting for</i>

970
00:50:54,581 --> 00:50:57,334
<i>When did this song become a marathon</i>

971
00:50:57,584 --> 00:51:00,420
<i>When Canada is dead and gone
There'll be no more Celine Dion</i>

972
00:51:00,671 --> 00:51:03,215
<i>They may cut your dick in half
And serve it to a pig</i>

973
00:51:03,465 --> 00:51:06,843
<i>And though it hurts, you'll laugh
And dance a dickless jig</i>

974
00:51:07,094 --> 00:51:09,471
<i>That's the way it goes
In war you're shat upon</i>

975
00:51:09,721 --> 00:51:14,518
<i>Though you die
"La Résistance" lives on</i>

976
00:51:25,988 --> 00:51:29,658
I'm so excited. Just one more day
until we can take over the world.

977
00:51:29,908 --> 00:51:32,286
I don't know if I can sleep,
if you know what I mean.

978
00:51:32,536 --> 00:51:36,248
This book talks about how people
communicate differently.

979
00:51:36,498 --> 00:51:39,710
I communicate by wanting you
to ask me questions, and you...

980
00:51:39,960 --> 00:51:42,254
That is interesting. Let's fuck!

981
00:51:42,504 --> 00:51:46,883
Saddam, I'm trying to have
a nice conversation with you!

982
00:51:47,134 --> 00:51:49,511
Now that is just not appropriate!

983
00:51:49,761 --> 00:51:52,639
Come on, I'm just fucking with you!
It's not real!

984
00:51:52,889 --> 00:51:56,768
- Well, that's still not appropriate.
- Hey, daddy.

985
00:51:57,019 --> 00:52:00,772
It's not real, either! Come on, guy!

986
00:52:02,172 --> 00:52:03,472
(What's wrong?) 

987
00:52:05,944 --> 00:52:08,565
Soon the world will belong to me.

988
00:52:09,166 --> 00:52:11,066
(No, what's wrong, dude?) 

989
00:52:11,366 --> 00:52:14,703
It's Saddam.
He doesn't nurture my emotions.

990
00:52:14,953 --> 00:52:17,691
He just wants sex and can't learn
to communicate.

991
00:52:18,392 --> 00:52:19,491
(Why don't you just fuckin' leave him?) 

992
00:52:19,541 --> 00:52:22,377
You're right. I should leave him.
I'll tell him...

993
00:52:22,627 --> 00:52:25,172
..."Saddam, I'm going to Earth
to rule alone!"

994
00:52:25,422 --> 00:52:27,593
I'm strong and I don't need him!

995
00:52:27,674 --> 00:52:28,493
(Good for you!) 

996
00:52:32,512 --> 00:52:34,514
<i>Today's the day for the USO show</i>

997
00:52:34,765 --> 00:52:36,600
<i>We're so happy we get to go</i>

998
00:52:36,850 --> 00:52:38,852
<i>I don't know but I've been told</i>

999
00:52:39,102 --> 00:52:40,520
<i>Canadian pussy is mighty cold</i>

1000
00:52:40,771 --> 00:52:42,856
Stay in the attic,
because if they find you...

1001
00:52:43,106 --> 00:52:46,401
...they'll put you in
a concentration camp.

1002
00:52:46,443 --> 00:52:48,487
Don't worry.
We'll put an end to this.

1003
00:52:48,737 --> 00:52:53,533
Then I'll make Mom come home,
and we'll all be a family again.

1004
00:53:14,596 --> 00:53:16,431
We need to speak with The Mole.

1005
00:53:16,681 --> 00:53:20,352
I'm sorry. The Mole is grounded.
He can't come out and play.

1006
00:53:20,602 --> 00:53:21,645
- What?!
- He's a kid?

1007
00:53:21,895 --> 00:53:23,980
He said very naughty things about God.

1008
00:53:24,231 --> 00:53:26,608
Can we just talk to him
for five seconds?

1009
00:53:26,858 --> 00:53:31,446
Well, all right. Christophe!

1010
00:53:31,571 --> 00:53:35,283
We're gonna rescue Terrance
and Phillip from the USO show...

1011
00:53:35,534 --> 00:53:36,326
Who sent you?

1012
00:53:36,576 --> 00:53:38,245
Gregory! He said
you could sneak us in.

1013
00:53:38,495 --> 00:53:40,831
Are you telling me you intend
to break into the USO show...

1014
00:53:41,081 --> 00:53:44,167
...filled with thousands of soldiers
and break out Terrance and Phillip?

1015
00:53:44,417 --> 00:53:46,127
I thought it was a stupid idea too.

1016
00:53:46,378 --> 00:53:49,798
We're "La Résistance". We wanna save
Terrance and Phillip and stop the war.

1017
00:53:50,048 --> 00:53:52,843
I can't help you.
I'm grounded for the next three days.

1018
00:53:53,093 --> 00:53:55,262
So are we. Our parents think
we're home right now.

1019
00:53:55,512 --> 00:53:56,888
- Why are you grounded?
- Why?

1020
00:53:57,138 --> 00:54:00,141
Because God hates me.
He has made my life miserable.

1021
00:54:00,392 --> 00:54:02,936
So I call Him a cocksucking asshole,
and I get grounded.

1022
00:54:03,186 --> 00:54:04,896
- So will you help us?
- Very well.

1023
00:54:05,146 --> 00:54:08,024
Meet me in the backyard
in five minutes. "Viva La Résistance. "

1024
00:54:08,275 --> 00:54:09,985
We'll show God that we won't fucking...

1025
00:54:10,235 --> 00:54:11,653
What? Christophe, get in here!

1026
00:54:11,903 --> 00:54:14,364
Coming, mother.

1027
00:54:14,614 --> 00:54:17,701
I must be strong. I must be strong.

1028
00:54:17,951 --> 00:54:19,786
Saddam, I need to talk to you.

1029
00:54:20,036 --> 00:54:23,790
Get packing, bitch. We have to go!
We're running out of time!

1030
00:54:24,040 --> 00:54:27,210
Saddam, sometimes you can love
a person very much...

1031
00:54:27,460 --> 00:54:29,212
...but still know
they aren't right for you.

1032
00:54:29,462 --> 00:54:31,047
What are you talking about?

1033
00:54:31,298 --> 00:54:33,550
You treat me like shit!
I'm leaving you!

1034
00:54:33,800 --> 00:54:36,553
I'm going up to Earth to rule alone.

1035
00:54:36,803 --> 00:54:38,555
No! No, you can't do that!

1036
00:54:38,805 --> 00:54:40,890
I'm sorry, but I have to be strong.

1037
00:54:41,141 --> 00:54:43,768
Give me another chance!
I have to go to Earth!

1038
00:54:44,019 --> 00:54:45,312
You don't have respect for me!

1039
00:54:45,562 --> 00:54:49,566
Sure I do, guy.
Please just hear me out.

1040
00:54:52,110 --> 00:54:55,405
<i>Some people say that I'm a bad guy</i>

1041
00:54:55,655 --> 00:54:58,950
<i>They may be right
They may be right</i>

1042
00:54:59,200 --> 00:55:02,537
<i>But it's not as if I don't try</i>

1043
00:55:02,787 --> 00:55:05,623
<i>I just fuck up, try as I might</i>

1044
00:55:05,874 --> 00:55:08,001
<i>But I can change, I can change</i>

1045
00:55:08,251 --> 00:55:11,338
<i>I can learn to keep my promises
I swear it</i>

1046
00:55:11,588 --> 00:55:13,298
<i>I'll open up my heart
And I will share it</i>

1047
00:55:13,548 --> 00:55:16,321
<i>Any minute now, I will be born again</i>

1048
00:55:16,356 --> 00:55:19,095
<i>Yes I can change, I can change</i>

1049
00:55:19,346 --> 00:55:22,182
<i>I know I've been
A dirty little bastard</i>

1050
00:55:22,432 --> 00:55:24,559
<i>I like to kill, I like to maim
I'm insane, but it's okay</i>

1051
00:55:24,809 --> 00:55:27,354
<i>'Cause I can change</i>

1052
00:55:27,604 --> 00:55:29,856
<i>It's not my fault that I'm so evil</i>

1053
00:55:30,106 --> 00:55:33,401
<i>It's society, society</i>

1054
00:55:33,651 --> 00:55:35,904
<i>You see my parents
Were sometimes abusive</i>

1055
00:55:36,154 --> 00:55:38,573
<i>And it made a prick of me</i>

1056
00:55:38,823 --> 00:55:40,700
<i>But I can change, I can change</i>

1057
00:55:40,950 --> 00:55:43,119
<i>What if you remain
A sandy little butthole</i>

1058
00:55:43,369 --> 00:55:47,082
<i>Don't be such a twit
Mother Teresa won't have shit on me</i>

1059
00:55:47,332 --> 00:55:51,294
<i>Just watch me change
Here I go. I'm changing!</i>

1060
00:56:13,858 --> 00:56:15,527
You see, I've really matured.

1061
00:56:15,777 --> 00:56:18,029
All right.

1062
00:56:18,279 --> 00:56:19,948
Come on, we have to hurry.

1063
00:56:20,198 --> 00:56:22,700
I love you.

1064
00:56:25,120 --> 00:56:27,455
<i>Ladies and gentlemen
of the American Army...</i>

1065
00:56:27,705 --> 00:56:30,959
<i>...welcome to the USO show.</i>

1066
00:56:31,209 --> 00:56:33,920
<i>Get ready for loads of entertainment
and fabulous celebrities...</i>

1067
00:56:34,170 --> 00:56:39,634
<i>...followed immediately by
the execution of Terrance and Phillip.</i>

1068
00:56:43,096 --> 00:56:46,724
This is where those military bitches
intend to kill Terrance and Phillip.

1069
00:56:46,975 --> 00:56:47,767
Oh, my God!

1070
00:56:48,017 --> 00:56:50,144
God? He is the biggest bitch
of them all.

1071
00:56:50,395 --> 00:56:54,614
Hurry. We rendezvous
with the other kids at 10.

1072
00:56:54,649 --> 00:56:57,861
You realize we could be grounded
for two, even three weeks.

1073
00:56:58,111 --> 00:57:00,363
- We're willing to take that risk.
- Let's go.

1074
00:57:00,613 --> 00:57:04,409
<i>And now, here are your hosts
for the evening, Sheila Broflovski...</i>

1075
00:57:04,659 --> 00:57:08,246
<i>...and Big Gay Al.</i>

1076
00:57:08,997 --> 00:57:11,791
Al, tonight is a very special night.
Do you know why?

1077
00:57:12,041 --> 00:57:14,836
They're having a sale at Merv's?

1078
00:57:15,086 --> 00:57:18,298
No. Because we're going
to abolish Canadian smut.

1079
00:57:18,548 --> 00:57:23,052
That's right, Sheila.
Bring out the condemned.

1080
00:57:25,972 --> 00:57:30,560
Today is a great day for democracy!

1081
00:57:30,977 --> 00:57:35,189
This is worse than when you put your
dick in my mouth and took a picture.

1082
00:57:35,440 --> 00:57:36,858
I know, Terrance. I know.

1083
00:57:37,108 --> 00:57:41,279
While you're getting set up over there,
let's bring out our first act:

1084
00:57:41,529 --> 00:57:45,533
Yippie, the back-flipping dog!

1085
00:57:56,502 --> 00:57:59,130
Be careful not to touch this wire.

1086
00:57:59,380 --> 00:58:01,299
Motherfuck...

1087
00:58:01,549 --> 00:58:04,594
Fuck.

1088
00:58:08,473 --> 00:58:11,726
The show has started.
We're running out of time.

1089
00:58:11,976 --> 00:58:13,061
Do you see Terrance and Phillip?

1090
00:58:13,311 --> 00:58:15,688
Yes, but they are heavily guarded.

1091
00:58:15,938 --> 00:58:17,440
Dig from here,
so as not to be seen.

1092
00:58:17,690 --> 00:58:20,735
Come on, bitches.

1093
00:58:20,818 --> 00:58:22,570
Mole, do you know where
the clitoris is?

1094
00:58:22,820 --> 00:58:23,905
- The what?
- The clitoris.

1095
00:58:24,155 --> 00:58:26,532
I have to find it,
so I can get Wendy to like me.

1096
00:58:26,783 --> 00:58:28,409
Stop thinking with your dick!

1097
00:58:28,659 --> 00:58:30,995
Be on your toes, because I won't
be grounded again!

1098
00:58:31,245 --> 00:58:33,081
Not for you! Not for anybody!

1099
00:58:33,331 --> 00:58:36,167
Men, when you're out there
in the battlefield...

1100
00:58:36,417 --> 00:58:38,669
...and you're looking into
the beady eyes of a Canadian...

1101
00:58:38,920 --> 00:58:41,631
...as he charges you with
his hockey stick or whatever he has...

1102
00:58:41,881 --> 00:58:46,511
...and people are dying all around you,
just remember what the MPAA says:

1103
00:58:46,761 --> 00:58:51,974
"Deplorable violence is okay as long as
people don't say any naughty words. "

1104
00:58:52,225 --> 00:58:56,354
That is what this war is all about.

1105
00:58:56,604 --> 00:58:59,357
What?

1106
00:59:00,066 --> 00:59:02,693
Shit!

1107
00:59:03,152 --> 00:59:05,780
Move, move.

1108
00:59:06,656 --> 00:59:09,575
We will split up here.
Let's synchronize watches.

1109
00:59:09,826 --> 00:59:11,744
- We don't have watches.
- You don't?

1110
00:59:11,994 --> 00:59:13,955
- You didn't say anything about watches.
- What do you think this is?

1111
00:59:14,205 --> 00:59:17,542
TV kiddie hour where we sit around
and lick Barney the Dinosaur's pussy?

1112
00:59:17,792 --> 00:59:19,627
This is real life, with consequences
you take to the grave.

1113
00:59:19,877 --> 00:59:21,420
- We don't have watches.
- Shit!

1114
00:59:21,671 --> 00:59:22,839
- Did you bring the mirror?
- Got it.

1115
00:59:23,089 --> 00:59:24,257
- And the rope?
- Check.

1116
00:59:24,507 --> 00:59:26,259
- And the buttfor?
- What's a "buttfor"?

1117
00:59:26,509 --> 00:59:30,054
For pooping, silly.

1118
00:59:30,179 --> 00:59:33,891
I'll dig under the stage. With
that bedrock, I'll need more time.

1119
00:59:34,142 --> 00:59:36,686
Stan and Kyle, stall the show
anyway you can.

1120
00:59:36,936 --> 00:59:39,814
Keep that show going
until I get the prisoners.

1121
00:59:40,064 --> 00:59:41,858
Cartman, over there is
the electrical box.

1122
00:59:42,108 --> 00:59:44,694
Shut it off before I return
with Terrance and Phillip...

1123
00:59:44,944 --> 00:59:47,488
...or the alarm will sound
and I'll be attacked by dogs.

1124
00:59:47,738 --> 00:59:48,573
Got it?

1125
00:59:48,823 --> 00:59:51,367
You must shut off the alarms.
I fucking hate guard dogs!

1126
00:59:51,617 --> 00:59:53,786
I heard you,
you British piece of shit.

1127
00:59:54,036 --> 00:59:56,581
If anything goes wrong, make a sound
like a dying giraffe.

1128
00:59:56,831 --> 00:59:59,792
What's a dying giraffe sound like?

1129
01:00:02,753 --> 01:00:04,338
- Let's go.
- Be careful, dude.

1130
01:00:04,589 --> 01:00:07,216
Was my mother careful when she
stabbed me in the heart...

1131
01:00:07,466 --> 01:00:11,888
...with a clothes hanger,
while I was still in the womb?

1132
01:00:14,515 --> 01:00:16,350
Damn, that kid is fucked up.

1133
01:00:16,601 --> 01:00:18,269
How are those chairs coming?

1134
01:00:18,519 --> 01:00:20,563
Al, we're minutes away.

1135
01:00:20,813 --> 01:00:25,818
Super. Here is pint-sized pixie
and darling of the indie movie scene...

1136
01:00:26,068 --> 01:00:28,195
...Winona Ryder!

1137
01:00:28,446 --> 01:00:30,281
Hi, guys.

1138
01:00:30,531 --> 01:00:32,241
I'm super-psyched to be here today.

1139
01:00:32,491 --> 01:00:35,953
What you're doing for our country
is so cool.

1140
01:00:36,203 --> 01:00:39,540
I mean war, man. Wow, war.

1141
01:00:39,790 --> 01:00:42,001
You know? Wow.

1142
01:00:42,251 --> 01:00:48,633
Okay, and now for your enjoyment,
here's my famous Ping-Pong ball trick.

1143
01:00:55,598 --> 01:00:57,016
Oh, my!

1144
01:00:57,266 --> 01:00:58,976
"Shut off the power, Cartman. "

1145
01:00:59,226 --> 01:01:01,270
"This is very important, Cartman. "

1146
01:01:01,520 --> 01:01:05,858
- Did you hear what Winona Ryder's doing?
- We can't miss this.

1147
01:01:08,694 --> 01:01:14,909
There. I didn't miss one.
That's my Ping-Pong ball trick!

1148
01:01:16,994 --> 01:01:19,163
That's all the acts we have
for tonight...

1149
01:01:19,413 --> 01:01:22,875
...so let's just get on with
the execution!

1150
01:01:23,125 --> 01:01:25,336
- No, we have to stall him.
- More! More!

1151
01:01:25,586 --> 01:01:27,088
Yeah! More!

1152
01:01:27,338 --> 01:01:30,132
You big sillies.
You want to see more of me?

1153
01:01:30,383 --> 01:01:34,387
Yeah! Big Gay Al! Big Gay Al!

1154
01:01:34,720 --> 01:01:38,057
Well, I do have a little song I wrote
about the war.

1155
01:01:38,307 --> 01:01:39,684
But we haven't rehearsed.

1156
01:01:39,934 --> 01:01:41,852
Sing it!

1157
01:01:42,103 --> 01:01:43,062
I can't.

1158
01:01:43,312 --> 01:01:44,772
Sing the fucking song!

1159
01:01:45,022 --> 01:01:47,691
All right. If you insist,
I'll sing my song.

1160
01:01:47,942 --> 01:01:51,862
I believe it goes
a little bit like this.

1161
01:01:52,571 --> 01:01:54,573
<i>Bombs are flying</i>

1162
01:01:54,824 --> 01:01:56,575
<i>People are dying</i>

1163
01:01:56,826 --> 01:02:00,704
<i>Children are crying
Politicians are lying too</i>

1164
01:02:00,955 --> 01:02:03,165
<i>Cancer is killing</i>

1165
01:02:03,416 --> 01:02:05,793
<i>Texaco's spilling</i>

1166
01:02:06,043 --> 01:02:09,630
<i>The whole world's gone to hell
But how are you?</i>

1167
01:02:09,880 --> 01:02:12,633
<i>I'm super
Thanks for asking</i>

1168
01:02:12,883 --> 01:02:14,468
<i>I couldn't be better</i>

1169
01:02:14,718 --> 01:02:15,970
<i>I must say</i>

1170
01:02:16,220 --> 01:02:17,430
<i>I'm feeling super</i>

1171
01:02:17,680 --> 01:02:19,515
<i>No, nothing bugs me</i>

1172
01:02:19,765 --> 01:02:21,100
<i>Everything is super when you're...</i>

1173
01:02:21,350 --> 01:02:25,312
<i>Don't you think I look cute
In this hat</i>

1174
01:02:25,896 --> 01:02:28,649
<i>I'm so sorry, Mr. Cripple</i>

1175
01:02:28,899 --> 01:02:31,610
<i>But I just can't feel too bad
For you right now</i>

1176
01:02:31,861 --> 01:02:34,822
<i>Because I'm feeling
So insanely super</i>

1177
01:02:35,072 --> 01:02:38,284
<i>That even the fact that you can't walk
Can't bring me down</i>

1178
01:02:38,534 --> 01:02:41,370
<i>He's super
Thanks for asking</i>

1179
01:02:41,620 --> 01:02:44,456
<i>All things considered
He couldn't be better, he must say</i>

1180
01:02:44,707 --> 01:02:45,833
<i>I'm super</i>

1181
01:02:46,083 --> 01:02:48,210
<i>No, nothing bugs me</i>

1182
01:02:48,460 --> 01:02:51,380
<i>Don't you think I look cute in this hat</i>

1183
01:02:51,630 --> 01:02:54,508
<i>These pants
This matching tie I got at Merv's</i>

1184
01:02:54,758 --> 01:02:57,011
<i>In the barracks
And the trenches as well</i>

1185
01:02:57,261 --> 01:03:00,848
<i>- Stick 'em up!
- Big Gay Al says you have to tell</i>

1186
01:03:01,098 --> 01:03:04,018
<i>Yes, he's super
And he's proud to be gay</i>

1187
01:03:04,268 --> 01:03:09,607
<i>Everything is super
When you're gay</i>

1188
01:03:11,984 --> 01:03:14,528
<i>When you're gay</i>

1189
01:03:15,321 --> 01:03:18,282
Again! Again!

1190
01:03:25,497 --> 01:03:26,366
Who's there?

1191
01:03:26,367 --> 01:03:27,916
(Cartman, can you deliver a message for me, please?) 

1192
01:03:27,917 --> 01:03:29,261
Son of a gun! Heck!

1193
01:03:29,262 --> 01:03:30,710
(Just tell them that they're coming right now.) 

1194
01:03:30,711 --> 01:03:31,755
They're coming?

1195
01:03:31,756 --> 01:03:33,004
(Yes, they're coming, right now! They're coming!) 

1196
01:03:33,005 --> 01:03:34,634
But our moms won't listen to us.

1197
01:03:34,635 --> 01:03:37,345
(I'm telling you for the last time: They're coming!) 

1198
01:03:40,930 --> 01:03:46,310
Okay, everybody, just want to
thank our wonderful sponsors...

1199
01:03:46,477 --> 01:03:47,519
He's almost got them.

1200
01:03:47,770 --> 01:03:50,522
We're here to rescue you.
Follow me through the tunnel.

1201
01:03:50,773 --> 01:03:53,275
You guys! Seriously.
I saw Kenny again.

1202
01:03:53,525 --> 01:03:56,946
Did you shut the alarm off?

1203
01:03:58,572 --> 01:04:01,075
Oh, shit!

1204
01:04:01,325 --> 01:04:05,120
Hear that?
Sounds like a dying giraffe.

1205
01:04:05,371 --> 01:04:06,121
Shit!

1206
01:04:06,372 --> 01:04:09,124
- A spy!
- Get him!

1207
01:04:09,375 --> 01:04:12,628
Shit! Shit!

1208
01:04:14,672 --> 01:04:16,131
Come on, Mole!

1209
01:04:16,382 --> 01:04:19,593
Shit! Shit!
Fucking guard dogs! Shit!

1210
01:04:19,843 --> 01:04:21,261
The alarms went off.

1211
01:04:21,512 --> 01:04:23,347
That was my bad. Sorry.

1212
01:04:23,597 --> 01:04:25,641
Hold me. It's so very cold.

1213
01:04:25,891 --> 01:04:27,685
There is no hope. Get out.

1214
01:04:27,935 --> 01:04:29,937
- We can't leave without you.
- It's okay.

1215
01:04:30,187 --> 01:04:32,439
No, we can't.
We don't know where we are!

1216
01:04:32,690 --> 01:04:34,692
Where's your God
when you need him?

1217
01:04:34,942 --> 01:04:38,028
Where is your beautiful,
merciful faggot now?

1218
01:04:38,278 --> 01:04:39,238
Here I come, God.

1219
01:04:39,488 --> 01:04:41,198
Here I come, you fucking rat.

1220
01:04:41,448 --> 01:04:43,992
<i>Now the light she fades</i>

1221
01:04:44,243 --> 01:04:47,287
<i>And darkness settles in</i>

1222
01:04:47,538 --> 01:04:49,206
<i>But I will find strength</i>

1223
01:04:49,456 --> 01:04:52,042
<i>- No, Mole, hang on.
- I will find pride within</i>

1224
01:04:52,292 --> 01:04:54,920
<i>- We'll get you home.
- Because although I die</i>

1225
01:04:55,170 --> 01:04:57,840
<i>- I can't face my mother.
- Our freedom will be won</i>

1226
01:04:58,090 --> 01:04:59,049
Not alone.

1227
01:04:59,299 --> 01:05:01,593
<i>Though I die</i>

1228
01:05:01,844 --> 01:05:04,972
<i>"La Résistance" lives...</i>

1229
01:05:05,222 --> 01:05:07,891
<i>...on</i>

1230
01:05:18,068 --> 01:05:19,236
Shit!

1231
01:05:19,486 --> 01:05:25,325
Okay, here it is. The moment we've
all been awaiting: The execution!

1232
01:05:28,662 --> 01:05:31,748
The day is ours!

1233
01:05:31,999 --> 01:05:34,460
We have to tell them about
Saddam Hussein and Satan.

1234
01:05:34,710 --> 01:05:38,422
- No. My mom can't see me here.
- You have to stand up to your mother.

1235
01:05:38,672 --> 01:05:41,633
Gentlemen, do you have
any last words?

1236
01:05:41,884 --> 01:05:45,345
Last words? How's aboot,
"Get me the fuck out of this chair!"

1237
01:05:45,596 --> 01:05:46,555
How's that?

1238
01:05:46,805 --> 01:05:50,726
All right, anonymous, ready the switch.

1239
01:05:50,976 --> 01:05:53,562
Wait!

1240
01:05:55,772 --> 01:05:57,274
Go on, dude, tell her.

1241
01:05:57,524 --> 01:06:00,068
- I can't.
- You can't kill Terrance and Phillip.

1242
01:06:00,319 --> 01:06:05,115
If they die, Satan and Saddam Hussein
will take over the world.

1243
01:06:08,493 --> 01:06:10,495
Throw the switch, Mr. Garrison.

1244
01:06:10,746 --> 01:06:14,708
I'm supposed to be anonymous.

1245
01:06:14,791 --> 01:06:17,878
Goodbye, bastards!

1246
01:06:25,177 --> 01:06:28,639
The Canadians are attacking!
Run for your lives!

1247
01:06:28,889 --> 01:06:31,558
We have to shut off the power!

1248
01:06:31,808 --> 01:06:34,603
Fuck!

1249
01:06:34,811 --> 01:06:38,106
Some little fat kid saved us!

1250
01:06:43,111 --> 01:06:47,824
Wait! We have to get you
to the rendezvous point.

1251
01:06:49,826 --> 01:06:52,996
Ned, behind you!

1252
01:07:09,930 --> 01:07:12,265
Be not afraid.

1253
01:07:12,516 --> 01:07:13,433
Oh, my God!

1254
01:07:13,684 --> 01:07:15,644
Behold my glory.

1255
01:07:15,894 --> 01:07:17,020
What are you?

1256
01:07:17,270 --> 01:07:19,272
I am the clitoris.

1257
01:07:19,523 --> 01:07:21,775
The clitoris?
I found the clitoris!

1258
01:07:22,025 --> 01:07:26,321
Stan, you must not let Terrance and
Phillip's blood spill on the ground.

1259
01:07:26,571 --> 01:07:28,365
Tell me how to get Wendy to like me.

1260
01:07:28,615 --> 01:07:30,659
There are more important matters
right now.

1261
01:07:30,909 --> 01:07:34,371
I looked all over for you.
Tell me how to get Wendy to like me.

1262
01:07:34,621 --> 01:07:37,207
Dude, just have confidence in yourself.

1263
01:07:37,457 --> 01:07:39,835
Believe in yourself, and others
will believe in you.

1264
01:07:40,085 --> 01:07:42,838
Chicks love confidence.
Now go. Hurry!

1265
01:07:43,088 --> 01:07:45,632
The clitoris has spoken.

1266
01:07:45,882 --> 01:07:47,175
Stan, are you okay?

1267
01:07:47,426 --> 01:07:52,180
I see you failed. I should not
have sent a boy to do a man's job.

1268
01:07:52,431 --> 01:07:56,685
Come on!
We've got precious little time!

1269
01:07:58,520 --> 01:08:02,149
Die, Canadian, m'kay?

1270
01:08:04,067 --> 01:08:05,569
Did you hear that?
I farted.

1271
01:08:05,819 --> 01:08:08,739
You did? Just now?

1272
01:08:08,989 --> 01:08:11,783
- Terrance and Phillip!
- Let's get to the rendezvous point!

1273
01:08:12,033 --> 01:08:13,577
It's Mr. Garrison.

1274
01:08:13,827 --> 01:08:19,082
Children, take Mr. Hat.
Please get him out of here.

1275
01:08:19,332 --> 01:08:22,919
Holy shit!
This V-chip is getting all screwy.

1276
01:08:23,170 --> 01:08:24,838
Take cover in the trench!

1277
01:08:25,088 --> 01:08:29,301
Human Shield up front, then
Operation Get-Behind-the-Darkies.

1278
01:08:29,551 --> 01:08:34,556
Remember, Human Shield,
protect our tanks and planes too.

1279
01:08:37,476 --> 01:08:38,977
Holy mother of Jehoshaphat!

1280
01:08:39,227 --> 01:08:40,061
Fire on my command.

1281
01:08:40,312 --> 01:08:43,565
All right, squad, just like I told you.

1282
01:08:43,815 --> 01:08:46,234
One... two...

1283
01:08:46,485 --> 01:08:48,111
Do some people gonna die?

1284
01:08:48,361 --> 01:08:50,530
- Fire!
... three!

1285
01:08:50,780 --> 01:08:52,449
What in the...

1286
01:08:52,699 --> 01:08:53,783
Great plan, Chef.

1287
01:08:54,034 --> 01:08:57,370
Operation Human Shield, my ass!

1288
01:08:58,872 --> 01:09:00,957
My God, this is terrible.

1289
01:09:01,208 --> 01:09:02,876
This is what we wanted!

1290
01:09:03,126 --> 01:09:07,130
We wanted our children to be
brought up in a smut-free environment!

1291
01:09:07,380 --> 01:09:09,508
But we didn't want this.

1292
01:09:09,758 --> 01:09:11,259
Where are you going?

1293
01:09:11,510 --> 01:09:13,261
We're going to find our boys.

1294
01:09:13,512 --> 01:09:18,600
For God's sake, Sheila, we're
going to get them killed!

1295
01:09:22,771 --> 01:09:25,232
All those times I said
you were a big dumb Jew?

1296
01:09:25,482 --> 01:09:28,151
I didn't mean it. You're not a Jew.

1297
01:09:28,401 --> 01:09:30,570
Yes, I am! I am a Jew, Cartman!

1298
01:09:30,820 --> 01:09:33,406
Don't be so hard on yourself.

1299
01:09:33,657 --> 01:09:35,909
Why am I still holding this?

1300
01:09:36,159 --> 01:09:37,786
Mr. Hat! No!

1301
01:09:38,036 --> 01:09:40,872
Fuck this. I'm getting out
before I get in trouble.

1302
01:09:41,122 --> 01:09:42,999
I heard that.

1303
01:09:43,250 --> 01:09:46,211
I found the clitoris.
Now I can get Wendy to like me again.

1304
01:09:46,461 --> 01:09:47,337
Swell, Stan.

1305
01:09:47,587 --> 01:09:51,758
I guess all's well that ends well.
We can go home now. Dipshit.

1306
01:09:52,008 --> 01:09:52,968
What's wrong?

1307
01:09:53,218 --> 01:09:58,265
We can't let Terrance and Phillip die,
or the whole world will end.

1308
01:09:58,515 --> 01:09:59,516
Terrance, look!

1309
01:09:59,766 --> 01:10:00,600
There they are!

1310
01:10:00,850 --> 01:10:02,394
Phillip, we're done for!

1311
01:10:02,644 --> 01:10:04,646
All right, men! Fire!

1312
01:10:04,896 --> 01:10:07,941
Goodbye, Terrance.

1313
01:10:11,278 --> 01:10:12,195
What is this?

1314
01:10:12,445 --> 01:10:13,363
Don't shoot!

1315
01:10:13,613 --> 01:10:19,286
I'll take care of this.
Kids, get out of the way now!

1316
01:10:23,665 --> 01:10:25,875
I'm not going to let you kill them, Mom!

1317
01:10:26,126 --> 01:10:27,085
What, what, what?

1318
01:10:27,335 --> 01:10:30,880
I'm not moving!

1319
01:10:31,256 --> 01:10:34,551
Stand down. You can still see
fart jokes on Nickelodeon.

1320
01:10:34,801 --> 01:10:37,012
No! This is about
more than fart jokes!

1321
01:10:37,262 --> 01:10:39,889
This is about freedom of speech,
about censorship...

1322
01:10:40,140 --> 01:10:42,017
...and stuff.

1323
01:10:42,267 --> 01:10:47,188
What about Ike? Did you forget
your adopted son is Canadian?

1324
01:10:48,273 --> 01:10:50,900
I'm doing very important things.

1325
01:10:51,151 --> 01:10:53,445
But you never took the time
to talk to me.

1326
01:10:53,695 --> 01:10:56,781
Whenever I get in trouble,
you blame everybody else.

1327
01:10:57,032 --> 01:10:59,409
But I'm the one to blame.
Deal with me.

1328
01:10:59,659 --> 01:11:01,786
You keep fighting all these causes.

1329
01:11:02,037 --> 01:11:03,538
But I don't want a fighter.

1330
01:11:03,788 --> 01:11:06,916
I want my mom.

1331
01:11:09,335 --> 01:11:12,297
Poor little fella!

1332
01:11:16,551 --> 01:11:17,635
Holy shit, dude!

1333
01:11:17,886 --> 01:11:20,930
Young man, you watch your mouth!

1334
01:11:28,062 --> 01:11:29,898
My time has come!

1335
01:11:30,148 --> 01:11:32,317
You are really fucked now!

1336
01:11:32,567 --> 01:11:36,362
It's Saddam Hussein! Shoot him!

1337
01:11:36,446 --> 01:11:38,865
What a dumb ass!

1338
01:11:41,409 --> 01:11:43,703
You have spilled
the blood of the innocent.

1339
01:11:43,953 --> 01:11:46,790
Now begins 2 million
years of darkness.

1340
01:11:47,040 --> 01:11:49,334
Good job, Ms. Broflovski.
Thanks a lot.

1341
01:11:49,584 --> 01:11:52,837
I was trying to make the world
a better place for children.

1342
01:11:53,087 --> 01:11:56,424
And you brought enough intolerance
to allow my coming.

1343
01:11:56,674 --> 01:12:01,054
Now, everyone bow down to me!

1344
01:12:02,597 --> 01:12:03,681
Bend over!

1345
01:12:03,932 --> 01:12:05,767
What have we done?

1346
01:12:06,017 --> 01:12:08,728
Saddam, I'm the dark ruler, not you.

1347
01:12:08,978 --> 01:12:11,106
Relax.
Better seen, not heard.

1348
01:12:11,107 --> 01:12:12,231
(Satan, you gotta do something!) 

1349
01:12:12,232 --> 01:12:13,316
I can't.

1350
01:12:13,566 --> 01:12:15,860
Let's start by building
a big statue of me!

1351
01:12:16,110 --> 01:12:18,154
There, where that fat kid is standing.

1352
01:12:18,404 --> 01:12:22,242
Don't call me fat, buttfucker!

1353
01:12:26,788 --> 01:12:28,414
Yeah, Cartman, do it.

1354
01:12:28,665 --> 01:12:33,002
Damn! Shit!
Respect my fucking authority!

1355
01:12:34,379 --> 01:12:37,048
You need to watch your mouth, brat!

1356
01:12:37,298 --> 01:12:40,885
Dogshit taco!

1357
01:12:43,721 --> 01:12:45,139
Quick, do something.

1358
01:12:45,390 --> 01:12:47,642
Try this on for size.

1359
01:12:47,892 --> 01:12:52,438
Blood-drenched,
frozen tampon popsicle!

1360
01:12:53,189 --> 01:12:59,362
Buddy, I know I was mean before.
But don't worry, I can change.

1361
01:13:01,990 --> 01:13:03,992
Not!

1362
01:13:04,242 --> 01:13:06,369
Fuck, shit, cock, ass,
titties, boner...

1363
01:13:06,619 --> 01:13:12,250
...bitch, muff, pussy, cunt,
butthole, Barbra Streisand!

1364
01:13:16,254 --> 01:13:19,382
What are you waiting for, bitch?
Destroy him!

1365
01:13:19,632 --> 01:13:21,718
You weak, stupid cum bucket.
Save me!

1366
01:13:21,968 --> 01:13:23,678
That's it!

1367
01:13:23,928 --> 01:13:28,433
I have had enough of you!

1368
01:13:40,486 --> 01:13:44,866
He spent so much time convincing me
I was weak and stupid...

1369
01:13:45,116 --> 01:13:46,868
...that I believed it myself.

1370
01:13:47,118 --> 01:13:49,120
I have you to thank, little one.

1371
01:13:49,370 --> 01:13:51,873
You showed me that I had
to get away from him.

1372
01:13:52,123 --> 01:13:55,669
Just make any wish you want
and I shall grant it.

1373
01:13:55,670 --> 01:13:57,995
(I want everything to go back to the way it was before.) 

1374
01:13:58,296 --> 01:14:00,214
- Are you sure?
- What did he say?

1375
01:14:00,465 --> 01:14:04,761
His wish is for everything to go back
to the way it was before this war.

1376
01:14:05,011 --> 01:14:08,222
Kenny, you realize that means
you'd go back too.

1377
01:14:08,473 --> 01:14:10,400
(I know. but I learned something today. In the end...)

1378
01:14:12,400 --> 01:14:15,800
(...and I knew I had to do it for all the lives in the world.) 

1379
01:14:18,024 --> 01:14:19,108
Very well, then.

1380
01:14:19,358 --> 01:14:21,110
I will pull my minions back.

1381
01:14:21,360 --> 01:14:26,074
I guess I'm destined
to live in hell alone.

1382
01:14:26,324 --> 01:14:27,116
Hello.

1383
01:14:27,366 --> 01:14:28,618
What's this?

1384
01:14:28,868 --> 01:14:31,037
Hi, there, little guy.

1385
01:14:31,287 --> 01:14:33,456
Would you like to go to hell with me?

1386
01:14:33,706 --> 01:14:37,460
Sure. I bet we can be
best friends, Mr. Satan.

1387
01:14:37,710 --> 01:14:40,213
Feel free to come back
and visit anytime.

1388
01:14:40,463 --> 01:14:42,423
I just might do that.

1389
01:14:42,673 --> 01:14:43,341
Thanks, Kenny.

1390
01:14:43,591 --> 01:14:48,095
Thanks for going back to hell for us.
You're a pal.

1391
01:14:51,098 --> 01:14:54,227
Goodbye, you guys.

1392
01:15:05,363 --> 01:15:07,114
I'm alive.
Where's Mr. Hat?

1393
01:15:07,365 --> 01:15:11,494
Wow. We were all dying
and now we're fine. That's super!

1394
01:15:11,744 --> 01:15:14,831
What the fuck's going on?

1395
01:15:17,667 --> 01:15:21,712
See, Mom? It was Cartman's filthy
fucking mouth that saved us all.

1396
01:15:21,963 --> 01:15:26,551
I'm sorry I didn't pay attention
to you, Kyle.

1397
01:15:27,468 --> 01:15:28,845
But what about Gregory?

1398
01:15:29,095 --> 01:15:31,347
- I never cared for Gregory.
- You didn't?

1399
01:15:31,597 --> 01:15:34,725
No, dude. Fuck Gregory!
Fuck him right in the ear!

1400
01:15:34,976 --> 01:15:36,060
Thank you, clitoris.

1401
01:15:36,310 --> 01:15:39,730
<i>Everything worked out
What a happy end</i>

1402
01:15:39,981 --> 01:15:43,901
<i>Americans and Canadians
Are friends again</i>

1403
01:15:44,151 --> 01:15:48,114
<i>So let's all join hands
And knock oppression down</i>

1404
01:15:48,364 --> 01:15:51,033
<i>Don't you know our little lives
Are now complete?</i>

1405
01:15:51,284 --> 01:15:53,494
<i>'Cause Terrance and Phillip
Are sweet</i>

1406
01:15:53,744 --> 01:15:54,537
<i>Super sweet</i>

1407
01:15:54,787 --> 01:15:59,083
<i>Thank God we live in this
Quiet little pissant</i>

1408
01:15:59,333 --> 01:16:01,002
<i>Redneck podunk jerkwater</i>

1409
01:16:01,252 --> 01:16:04,714
<i>Greenhorn one-horse mudhole
Peckerwood right-wing whistle-stop</i>

1410
01:16:04,964 --> 01:16:07,717
<i>Hobnail truck-driving
Old-fashioned hayseed inbred</i>

1411
01:16:07,967 --> 01:16:09,927
<i>Unkempt out-of-date
White trash</i>

1412
01:16:10,177 --> 01:16:15,474
<i>Kick-ass!
Mountain...</i>

1413
01:16:15,509 --> 01:16:20,021
<i>...town!</i>

1414
01:16:20,855 --> 01:16:23,482
Look!
